这是我每天一篇文章的第98篇。
欧洲德国站做广告推广,是和英国站分开来的,所用的也是德语,有两个难点就是:
1,语言不通
2,匹配方式不确定
第一个难点可以用谷歌翻译解决,第二个需要自己创建几组广告做测试。
以shoes bag 类目为例( 毕竟不同的类目,匹配方式和选词方式可能会因类目不同而有变化),
首先来测试同样的关键词,用那个匹配方式比较好:
创建A组广告, 全部用广泛匹配
创建B组广告,全部用词组匹配
创建C组广告,全部用精准匹配。
(这几组广告的广告词全部一样)
我的测试结果:广泛匹配效果最佳。(仅为个人参考,不做大众参考)
既然确定了做广泛匹配的效果好,其次要测试大词的广泛匹配效果好,还是精准词或者长尾词的广泛匹配效果好:
创建D组广告,广泛匹配, 选大类目词,比如 shoes men, hiking shoes, running shoes 等。
创建E组广告,广泛匹配,选长尾词或者精准词,比如:hiking shoes men leather, hiking boots men waterproof, runnng shoes men white ,
测试结果比对数值: 成交订单量,曝光量,点击率。
我的测试结果:大词有出单,但是点击率不是那么高;曝光多。
精准词没有出单,曝光少,虽然点击率高,但是整体点击也少。
综合评估: ️出单的大词保留,精准词中保留曝光比较高的点击多的词。 其余小词去掉。