ID2507、ID2508《世说新语》人物定位分布:原文&译文&注释

原文:

        40 张苍梧是张凭之祖①,尝语凭父日:“我不如汝。”凭父未解所以,苍梧曰:“汝有佳儿。”凭时年数岁,敛手日②:“阿翁!讵宜以子戏父③!”


译文:

        张苍梧(镇)是张凭的祖父,曾经对张凭的父亲说:“我不如你。”凭父不理解为什么这样说,苍梧说:“你有个好儿子。”张凭当时只有几岁,拱手言道:“阿翁!怎么可以用儿子戏弄父亲!”


注释:

①张苍梧:张镇字义远,官至苍梧太守。    张凭:字长宗,晋吴郡人。善言玄理,有“理窟”之称。官至吏部郎、御史中丞。

②敛手:拱手。

③阿翁:称祖父。    讵(jù):怎么,哪里。


                 原文:





最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。