《守望飞羽》上架啦!The book is out now!

接近30位中外资深观鸟者在中国观鸟的故事——他们改变了鸟儿的命运,鸟儿也改变了他们的一生。

This new book, 'Gazing At Flying Feathers'(1), tells the real stories about birdwatching in China of nearly 30 interesting men and women - they have changed the fate of some birds, and the birds have also changed their life.

从2014年底做第一个采访,到今年11月终于看到成品,中间经过编辑易手、我从北京搬到上海,离开我深爱的北京山水和小伙伴、父亲病逝...

'He who can say how he burns, burns little.' (Francesco Petrarca)

所以,“五味纷陈"实在不足以说明这几年的心情,更多的感受只能烂在心里。采访、写书期间,我经历过被质疑、被拒绝、被冷待、被忽悠;无数个闭门写作的深夜与白天,都不为外人理解,或被笑话“你还在写那书呀,啥时出版呢”。如人饮水,冷暖自知。

不过,我很庆幸,在这孤独的写作路上,我得到的帮助和支持远远比挫败多——例如,施华洛世奇很爽快的答应赞助出版,就算我不是什么著名作家、鸟人热心地给我介绍出版社、接头的编辑努力落实出版计划、观鸟专家给我跟受访者拉线、好多个神级人物不但不嫌我麻烦,还有问必答,有图必给,更不时鼓励我,完全没大神架子(越有实力和成就的人越是谦虚友善,多么切肤的领悟)、友人义务替我设计封面和剪影图、给予法律和写作意见,还有一个尽心尽力把书搞好的责任编辑,等等——可以说,在这路上,我看到的人性光明面远多于黑暗面。我是非常幸运的。

From the end of 2014 when l started the first interview, til now the book is finally materialised, l've gone through a few rough patch, like, the walk-out of the editor; my relocation to Shanghai - leaving my beloved Beijing and my dear friends; and my father passed away in August before seeing the book himself.

'He who can say how he burns, burns little.' (Francesco Petrarca)  No words l can think of to depict my inner world during these difficult times...

However, l have to say l did get a lot of help along the way: to begin with, Swarovski optics was very generous to sponsor my book; a Beijing birder linked me up to some publishers; the first editor did turn my ideas into a solid plan; quite a few birders put me in touch with other birders for interview, and among many of them were kind and helpful enough to indulge my every (even the tedious) demand; my friends far and close helped me with the book cover design, the proofreading and legal advice...not to mention the earnest effort of pulling everything together to become the book - by my second editor. l have been very blessed even during the darkest hours.

我要再次感谢所有受访者接受采访,更希望他们的人生故事能启发大众,引领更多人关注自然,关注地球的福祉。这些观鸟者多年来默默耕耘,为鸟儿和自然保育作出无私奉献,都是麦田守望者,不让鸟儿掉下山去。我不多说了,大家走进鸟界的星光大道感受一下吧~

l want to give my heartfelt thanks to all the interviewees again, and l hope their life stories will inspire more people to join our parade of conservation. These people have been working so hard for the welfare of birds in past decades - to me, they all look like Holden Caulfield, the catcher in the rye. And they are there to catch the birds when they fall off the cliff.

l better stop now and let my allstar ensemble tell you their life-changing stories themselves.



还有很多人物未能尽录,希望能得到你的支持!

特别感谢新加坡鸟类专家杨鼎立为本书而绘的图。他说,白冠长尾雉很能代表中国文化,不仅因为它是极漂亮的中国特有鸟种,还因为它的尾羽让人联想起中国戏曲里的雉尾生。

亚马逊、京东、当当网均陆续上架,新华书店也有发售。

(1) 英文书名来自北京世青国际学校(BWYA) Steven Proud (Communications Coordinator)特此致谢。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,240评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,328评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,182评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,121评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,135评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,093评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,013评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,854评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,295评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,513评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,398评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,989评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,636评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,657评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352