善读「论语」9.17:逝者如斯长流水,不舍昼夜去不回

「子罕篇第九」17

【原文】

子在川上,曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”

【译文】

孔子在河边,叹道:“时光如流水!日夜不停休。”

【注释】

“逝者”,似应指时光。“逝”,往也。一说通“誓”,今不从。

“夫”,音“扶”。语助词,用于句尾,表示感叹。

“舍”,止息、停止。类似用法如《荀子·劝学》中的“驽马十驾,功在不舍。”

【评析】

孔子站在河边,望着奔流而逝的河水,想到自己为行仁道而奔波一生,如今年华已逝,老之将至,不免心生感慨,于是叹道:“逝者如斯夫!不舍昼夜”。

孔子此叹,蕴意实丰。其一,孔子忧“天下溺”,而不能“援之以道”;其二,孔子叹时不我待,更生“天行健,君子以自强不息”之心;其三,孔子警于“逝者如斯”之不可追复,心中更起“战战兢兢、如履薄冰”的慎行之念。圣人之仁,由此可见。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容