Love's pain sang round my life like the unplumbed sea, and love's joy sang like birds in its flowering groves.
爱的苦痛萦绕我的生活
就像深不可测的大海
爱的欢愉像鸟儿般吟唱
在花开时节的丛生树梢
----
翻译手记:
很美的诗句
----
郑振铎经典版
爱的痛苦环绕着我的一生,象汹涌的大海似地唱;而爱的快乐却象鸟儿们在话林里似地唱着。
----
冯唐版本:
爱的痛苦像未知的海
纠缠着我的生活
爱的欢乐像自由的鸟
飞舞在一树树的花开