时间,它如此无奈,让一些东西得到永恒,也让一些东西瞬间瓦解。没有人敌得过它的力量,与之抗争总是徒劳。青春易逝,容颜易老:我们可以有一段光亮的青春,却仍要去面对暮去的衰颓;我们可以尽力去抵抗衰老,却还是要走向白发苍颜。
自古美人如名将,不许人间见白头。时间,或许对美人更加残酷。所以,有人为了维持这种美,要无所不用其能,哪怕用灵魂来交换——只因这美太短太值得留恋。
奥斯卡·王尔德,据说是极美的,也是极爱美的。所以他在书中才能想到这样一种青春永驻美貌永存的方式:让画中人代替现实人去变老。把灵魂交由画像,把容颜交由真人,所有沮丧痛苦堕落毁灭都由画像承担,而现实中的这个人只需要一直美下去就够了。于是,他去肆无忌惮地消耗时光,放纵地享乐,真情人性逐渐被冷漠虚伪无情乃至罪恶代替。一个曾经年轻、纯洁的美少年开始彻底堕落……这样的故事,过去曾有,现在仍在,未来也还会上演。那些以为青春是可以交换的人,那些以为容颜是可以永恒的人,那些企图用出卖灵魂来获得快乐的人……到最后大概已经分不清了到底是谁存在于画中,谁活在现实之中?
但是又岂止是这些,难道我就可以这样站在道德制高点去指指点点了吗?难道我们每一个人都是那样的界限分明、清醒如初的吗?并不是只是如此极端吧,也并不是每个人的堕落都是靠身边毒舌亨利勋爵的浸染吧,有时良善与虚伪只是处于天平的两端,美与丑都是心中的瞬间意念,只有拥有强大的内心力量才能把握好平衡,而我们终身的修为都是要去训练这种力量。
我们不能阻止时间,更无法抵抗衰老,只能在过往面前承认岁月的无情,在无数个夜晚与曾经的失去和解,在独处的时候警示心中的画像没有变得苍老斑驳。然后在无数的历练与成长中,最终明白:若用年华换灵魂,岁月从不败美人。