「歌」권태 그 앞에선 우리-倦怠面前的我们

권태 그 앞에선 우리
这首歌较短且歌词重复部分较多,首先看下开头两句

무엇이 우리를 이토록 힘들게 했나 是什么让我们如此辛苦
무엇이 우리를 이토록 어렵게 할까 是什么让我们如此困难

무엇什么的意思,무엇이在句中做主语,是主语助词。
이토록副词,这么样如此的意思。
힘들게어렵게是其形容词的副词化。

난 일어나서 문을 닫아 我站起来关上了门
난 외롭지만 문을 닫아 我虽然孤独但是关上了门
사실 오래전부터 함께 있어도 우린 외로웠잖아 其实很久之前就开始我们在一起也很孤单

지만表转折,잖아(요)表示陈述听者知道的理由,或者确认已经知道的事实,可通俗为"不是吗",如下面这句:
우리 사랑하지 말아요 아직은 잘 모르잖아요 我们不要相爱 现在不是还不太了解吗

사랑해 이제 하지 못할 말 我爱你 现在说不出的话
사랑해 이제 할 수 없는 말 我爱你 现在说不了的话
사랑해 이제 너를 보며 할 수 없는 말 我爱你 看着你说不了的话
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你

这里有两种否定形式:

  1. 지 못하다表示否定可能,有“不能”的意思,由于某种客观原因。
    这里可对比지 않다,只表示单纯的否定,有“不为”的意思。
    2.할수없..为不可以。

整首歌的歌词如下(来自网易云音乐):

무엇이 우리를 이토록 힘들게 했나
무엇이 우리를 이토록 어렵게 할까
무엇이 우리를 이토록 힘들게 했나
무엇이 우리를 이토록 어렵게 할까

난 일어나서 문을 닫아
난 외롭지만 문을 닫아
사실 오래전부터 함께 있어도 우린 외로웠잖아

사랑해 이제 하지 못할 말
사랑해 이제 할 수 없는 말
사랑해 이제 너를 보며 할 수 없는 말
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해

무엇이 우리를 이토록 힘들게 했나
무엇이 우리를 이토록 어렵게 할까
무엇이 우리를 이토록 힘들게 했나
무엇이 우리를 이토록 어렵게 할까

사랑해 이제 하지 못할 말
사랑해 이제 할 수 없는 말
사랑해 이제 너를 보며 할 수 없는 말
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해

사랑해 이제 하지 못할 말
사랑해 이제 할 수 없는 말
사랑해 이제 너를 보며 할 수 없는 말
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,544评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,430评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,764评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,193评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,216评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,182评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,063评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,917评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,329评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,543评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,722评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,425评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,019评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,671评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,825评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,729评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,614评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容