夜读陶诗文||重读《桃花源记》

《桃花源记》是《桃花源诗》的序言。此文借武陵渔人行踪这一线索,把现实和理想境界联系起来,通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对当时的现实生活不满。

【原文】晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云,“不足为外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。

【词语汇】

晋太元中:东晋孝武帝太元年间。太元,东晋孝武帝司马曜的年号。武陵,晋时郡名,治所在今湖南省常德市附近。关于桃花源在何处,现存较多争议。为业,把……作为职业,以……为生。为,作为。(交代时间、地点、人物,俨然小说开场。)

缘:循着,沿着。缘溪行,沿着溪水行走。行,指划船。武陵多溪,《水经注》载,武陵有五溪。远近,偏义复词,仅指远。

忽逢:忽然遇到。夹岸:沿着溪流的两岸。夹岸桃花,仙境象征。

“中无”三句:中无杂树,全部都是桃花林,没有其它杂色的树。落英,落花。缤纷,繁多的样子。

甚异之:异之,以之为异,对此感到诧异。异,意动用法,形作动,以······为异,对······感到诧异,认为······是奇异的。之,代词,指见到的景象。

复前行,欲穷其林:再向前走,想走到桃花林的尽头。复,又,再。前,名词活用为状语,向前。欲,想要。穷,尽,形容词用做动词,这里是“走到······的尽头”的意思。

林尽水源:桃花林的尽处正是桃花溪的源头。尽,完,没有了。便,于是,就。得,看到。

“仿佛”四句:仿佛,隐隐约约,形容看得不真切的样子。若,好像。舍船,离舟登岸。舍,舍弃,丢弃。这里是“离开”的意思。才通人,仅能容一个人过。初,起初,刚开始。才,副词,只。

豁然开朗:豁然,突然,一下子。然,……的样子。开朗,敞开,开阔。形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。

土地平旷:指田地平整广阔。平,平坦。旷,空阔;宽阔。俨(yǎn)然:整齐的样子。之,这。属,类。

阡陌交通:田间有小路交错相通。南北向的称“阡”,东西向的称“陌”。交通,交错相通。鸡犬相闻:(村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。

“男女”二句:悉,都,全。外人,山外之人,即外面世俗社会上的人。也可解释为方外或尘外之人。此写来来往往的人和耕作的情景,男女的衣服,全都和山外的人一样。写法由远而近,由景及人,历历在目。(仙境亦是俗世翻版)

黄发:指老人。人老发黄,故称。垂髫(tiáo),指儿童。古时童子未冠者垂发为饰曰“髫”,故称。并,都。怡然:快乐的样子。

问所从来:问是从哪里来的?从来,从……地方来。

具答之:一一地作了回答。具,通“俱”。之,指桃花源中人。

便要(yāo)还家,指邀请渔人到家里做客。要,即“邀”。

设酒杀鸡作食:桃花源中住民置酒杀鸡招待渔人。

咸来问讯:都来探问外界消息。咸,副词,都,全。问讯,询问消息,打听消息。

自云先世避秦时乱:自称说是前代祖先为躲避秦朝时的战乱。先世,祖先。率妻子邑人来此绝境:便率领妻子、儿子和同乡人来到这个与世隔绝的地方。率,率领。妻子,指妻室子女,“妻”“子”是两个词。妻,指男子配偶。子,指子女。邑人,同乡(县)的人。邑,古代区域单位。绝境,与人世隔绝的地方。绝,绝处。

遂与外人间隔:遂与桃花源以外的人隔绝而不相往来。复,再,又。焉,兼词,相当于“于之”,“于此”,从这里。遂,就。间隔,隔断,隔绝。

“乃不”二句:无论,更不用说。竟然不知道有汉朝,更不必说魏和晋了。乃,竟,竟然。无论,不要说,(更)不必说。“无”“论”是两个词,不同于现代汉语里的“无论”。(此造语简妙,乃是渊明当行本色。)

此人一一为具言所闻:此人,指渔人。为,对,向。具言,详细地说出。所闻,指渔人所知道的世事。渔人把自己知道的人世间的变化一一地说了。皆叹惋:指桃花源中人都很感叹、同情和惋惜。叹惋,感叹、惋惜。

延至:邀请到。

不足为外人道也:不足,不值得,没必要。为,介词,向、对。这句指桃花源里人对渔人说,“此中情景,请不要对外面的人说起。”(即使为外人道,外人亦迷津。)

“得其”二句:得其船,找到自己的船。扶,沿着。向路,旧路,先前进来时的路。向,从前的、旧的。

处处志之:到处做标记。志,识也。这里作动词用,做标记。

及郡下:到了武陵郡城下。诣太守,说如此:诣(yì),拜访。特指到尊长那里去。太守,郡的行政长官。如此,像这样,指在桃花源的见闻。

“寻向”三句:寻向所志,寻找回来时所做的标记。寻,寻找。向,先前。遂迷,不复得路:就迷失了,找不到去桃花源的路。遂,终于。得,取得,获得,文中是找到的意思。(“迷津”遂为成语出处。王维《桃源行》:春来遍地桃花水,不辨仙源何处寻。)

“南阳”四句:南阳,今河南省南阳市。刘子骥,名之,字子骥,晋代南阳人。也,表判断。欣然,高兴的样子。规往,计划前往。规,计划。寻,随即,不久。终,死亡。问津,问路,这里是访求、探求的意思。津,渡口。 据《晋书·隐逸传》载,之好游山水。曾至衡山采药,深入忘返,见涧南岸有两石仓,一闭一开,因水深难渡。欲还家,又迷路,幸遇伐木者指点迷津得还。后闻石仓有仙丹,欲再往,已不知其所在。本文结尾写法似受到这则传闻的影响。

“未果”三句:未果,没有实现。寻病终:不久就生病死了。后遂无问津者:后来就再也没有去寻找桃花源的人。问津,寻找渡口。

【意译】(1)东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷地散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。

桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。于是他下了船,从洞口进去了。起初洞口很狭窄,仅容一人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮了。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃的田地、美丽的池沼和桑树竹林之类的。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了回答。村里有人就邀请他到自己家里去(做客)。设酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。他们问渔人现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两朝了。渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们都感叹惋惜。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人停留了几天,向村里人告辞离开。村里的人对他说,“我们这个地方不值得对外面的人说啊!”

渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,处处都做了标记。到了郡城,到太守那里拜访,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了。

南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往。但没有实现,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路的人了。

(2)晋代太元年间,有个武陵人以捕鱼为业。一天,他沿着溪水划船前行,竟然忘了道路的远近。忽然遇到了一片桃花林,夹着溪水两岸生长,有数百步的长度,其中没有夹杂其他树木,地上的芳草鲜嫩美好,花瓣纷纷飘落满地都是。渔人对此觉得十分惊奇,又继续向前,想穿越这片桃花林。

桃花林的尽头也就是溪水的发源地,走到那里,便发现一座山。山上有一个小小的洞口,洞口里好像有亮光,渔人就抛下小船从洞口进去。刚进去时,洞里很狭窄,仅能容纳一个人通过,再朝前走了几十步,眼前突然开阔明亮起来。土地平坦宽广,房屋排列整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘以及桑树、翠竹一类的东西,田间小路交错相通,可以听到鸡鸣狗叫的声音。村中的人们来来往往耕种劳作,男男女女穿着的衣服,都同源外面的人一模一样。老老少少都很安适愉悦。他们看渔人,大为惊异,问他从什么地方来,渔人全都一一作了回答。他们邀请渔人到自己家里去,备酒杀鸡做饭,热情款待。村里人听说来了这样一个人,都来问外界消息。他们自我介绍说自己的祖先为了躲避秦时的战乱,带领妻子小孩和同乡人来到了这个与外界隔绝的地方,从此以后没有再出去,于是就跟外界隔绝了往来。又问渔人现在是什么朝代了。他们竟不知有汉朝,更不要说有什么魏朝和晋朝了。渔人详尽地讲了自己所知道的事情,他们都十分感叹惋惜。其他的人也都邀请渔人到自己家里做客,纷纷拿出酒食来款待。住了几天后,渔人要告辞回家。源中人对他说,“这里的事不必对外面的人讲。”

渔人出来之后,寻找到他的船,就沿着旧路划回去,一处一处做了标记。等到了郡城,就去拜见太守说了自己进入桃花源的经过。太守立即派人跟随他前去寻找先前所做的标记,渔人竟然迷失了方向,没有能够找到原来标记的道路。

南阳的刘子骥是个高尚的隐士。听到这件事情,就高高兴兴计划前去探访,但最后没能够实现,不久就生病死了。此后就再也没有去寻找桃花源的人了。

【创作背景】年轻时的陶渊明本有“大济苍生”之志,可是,他生活的时代正是晋宋易主之际,东晋王朝极端腐败,对外一味投降,安于江左一隅之地。统治集团生活荒淫,内部互相倾轧(ya打击排挤),军阀连年混战,赋税徭役繁重,加深了对人民的剥削和压榨。在国家濒临崩溃的动乱岁月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。同时,东晋王朝承袭旧制,实行门阀制度,保护高门士族贵族官僚的特权,致使中小地主出身的知识分子没有施展才能的机会。像陶渊明这样一个祖辈父辈仅做过一任太守一类官职,家境早已败落的寒门之士,当然就“壮志难酬”了。加之他性格耿直,清明廉正,不愿卑躬屈膝攀附权贵,因而和污浊黑暗的现实社会发生了尖锐的矛盾,产生了格格不入的感情。义熙元年(年),他坚定而坚决地辞去了上任仅天的彭泽县令,与统治者最后决裂,长期归隐田园,躬耕僻野。陶渊明虽远在江湖,仍旧关心国家政事。元熙二年(年)六月,刘裕废晋恭帝为零陵王,改年号为“永初”。次年,刘裕采取阴谋手段,用棉被闷死晋恭帝。这些不能不激起陶渊明思想的波澜。他从固有的儒家观念出发,产生了对刘裕政权的不满,加深了对现实社会的憎恨。但他无法改变、也不愿干预这种现状,只好借助创作来抒写情怀,塑造了一个与污浊黑暗社会相对立的美好境界,以寄托自己的政治理想与美好情趣。《桃花源记》就是在这样的背景下创作的。

【析评·摘自百科】《桃花源记》通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满。

第一段以“忘”、“忽逢”、“甚异”、“欲穷”四个相承续的词语生动揭示出武陵渔人一连串的心理活动。“忘”字写其一心捕鱼,无意于计路程远近,又暗示所行已远。其专注于一而忘其余的精神状态,与“徐行不记山深浅”的妙境相似。“忽逢”与“甚异”相照应,写其意外见到桃花林的惊异神情,又突出了桃花林的绝美景色。“芳草鲜美,落英缤纷”两句,乃写景妙笔,色彩绚丽,景色优美,仿佛有阵阵清香从笔端溢出,造语工丽而又如信手拈来。

第二段先以数语描述发现仙境经过。“林尽水源,便得一山”,点明已至幽迥之地;“山有小口,仿佛若有光”,暗示定非寻常去处。渔人的搜寻目光、急切心情也映带出来。及至通过小口狭道,写到“豁然开朗”,又深有柳暗花明的韵致。进入桃源仙境之后,先将土地、屋舍、良田、美池、桑竹、阡陌、鸡鸣犬吠诸景一一写来,所见所闻,历历在目。然后由远而近,由景及人,描述桃源人物的往来种作、衣着装束和怡然自乐的生活,勾出一幅理想的田园生活图景。最后写桃源人见到渔人的情景,由“大惊”而“问所从来”,由热情款待到临别叮嘱,写得情真意切,洋溢着浓郁的生活气息。

第三四段先写渔人在沿着来路返回途中“处处志之”,暗示其有意重来。“诣太守,说如此”,写其违背桃源人“不足为外人道也”的叮嘱。太守遣人随往的“不复得路”和刘子骥的规往不果,都是着意安排的情节,明写仙境难寻,暗写桃源人不愿“外人”重来。

对桃源仙境,世俗之人寻访无着也不再问津了,而陶渊明自己却从来没有停止过追求,在《桃花源诗》的结尾处就剖露了“愿言蹑轻风,高举寻吾契”的心愿。他以桃花源人为志趣相合的契友,热切期望与之共同生活于桃花源中。陶渊明成功地运用了虚景实写的手法,使人感受到桃源仙境是一个真实的存在,显示出高超的叙事写景的艺术才能。

【析评二】本文和诗是陶渊明晚年作品,一作《桃花源诗并记》,约与《述酒》诗同时(公元四二一年)作。它描述了一个没有君主,没有剥削,人人劳动,平等自由的乌托邦社会。这尽管是一种空想,却与当时的黑暗现实形成了鲜明的对照,在历史上有一定的进步意义。

桃花源,无实地。诗中说,“奇踪隐五百,一朝敞神界;淳薄既异源,旋复还幽蔽。”可知桃花源并不实际存在。但自晋、宋以来,不少人以为实有其地,于是沿着沅江两岸寻找,结果在今湖南省桃源县境内觅得一洞,称作“桃源洞”,并建“桃花观”以作纪念。

这篇作品的产生不是偶然的,是诗人长期的思想探索和艰难生活的经验总结。诗人的一生,经常过着饥寒交迫的生活,尽管自己努力耕作,对物质的需求也降低到最低限度,但还是“短褐穿结,箪瓢屡空”,因此,他不能不考虑为什么会这样贫困、怎样才能摆脱贫困的问题。他经过长期的观察、思索、忍受、总结,终于发现要摆脱贫困,必须改革社会,消灭剥削。于是他从自己的实际生活感受出发,站在广大劳动者的立场上,并根据他们的愿望和要求,提出了这个在当时来说是最进步的理想社会,还喊出了“春蚕收长丝,秋熟靡王税”——消灭封建剥削的正义口号。

陶渊明写这篇作品还有其深刻的寓意。他写桃花源中人的离世原因是,“嬴氏乱天纪,贤者避其世。”这就寓有避宋时乱之意,表现了作者对刘宋王朝的不满和否定。

诗人写这篇作品也不是凭空拟造的,而是有一定的社会基础。《晋书·刘毅传》载,“江州以一隅之地,当逆顺之冲。自桓玄以来,驱蹙残败,至乃男不被养,女无匹对。逃亡去就,不避幽深。”可见江州一带,人民群众受不了战乱的侵扰和统治者的压迫、剥削,普遍出现逃亡事件,这是陶渊明所亲眼看到的事实。而且据文中“南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往;未果,寻病终”的记述,知桃源故事在当时已很流行了。陶渊明就在这些社会现实和民间传说的基础上,予以一定的思想开掘、艺术加工,精心绘制成这样一篇不朽的作品。

《桃花源记》的故事和其他仙境故事有相似之处,描写了一个美好的世外仙界。不过应当强调的是,陶渊明所提供的理想模式有其特殊之处,在那里生活着的其实是普普通通的人,一群避难的人,而不是神仙,只是比世人多保留了天性的真淳而已;他们的和平、宁静、幸福,都是通过自己的劳动取得的。古代的许多仙话,描绘的是长生和财宝,桃花源里既没有长生也没有财宝,只有一片农耕的景象。陶渊明归隐之初想到的还只是个人的进退清浊,写《桃花源记》时已经不限于个人,而想到整个社会的出路和广大人民的幸福。陶渊明迈出这一步与多年的躬耕和贫困的生活体验有关。虽然桃花源只是空想,只是作者理想当中的社会,但是能提出这个空想是难能可贵的。

【析评三】陶渊明作这篇文章时五十八岁,这年五月,宋武帝刘裕驾崩,宋少帝刘义符即位,社会再度动荡起来。文中出现的时间“太元”是东晋孝武帝的年号,其时桓温已病逝,谢安也垂垂老矣,门阀的权力削弱了,这是太元时代几乎没内战的原因。对晋朝百姓来说,那是一段美好的时光。

本文开始写的便是美丽祥和的乡村景色,一片桃花林,地上芳草青青,遍地是掉落的花瓣。桃花是农村最普通的春花,它艳丽娇媚象征对美好生活的希望,如同通往人间仙境的一道门扉;桃子丰满肥美,是吉祥长寿的象征。

渔人进入桃花源后,看到了桃花源里井井有条,生机盎然,和乐安宁,文明富足的景象。“土地平旷,屋舍俨然”“阡陌交通,鸡犬相闻”。没有争斗,没有压迫,人人安居乐业,自由平等。作者特别提到“桑竹”,因为从西周开始的养蚕业发展到晋朝,养蚕和丝织代表着当时较高的技术水平;而竹子既是南方生活中离不开的东西,又是被开发出的竹布、乐器、笔等文明产品最重要的原料之一。“桑竹”的存在意味着文明与传承。桃花源不是孤立于世外的存在,不仅是安宁富足的地方,而是养育着文明文化的理想乐园。

与桃源外的战争迭起等级森严迥异,桃花源中的人们安享着平和的小农经济的生活。他们见到渔人,“乃大惊”,不由分说热情地招待了渔人;听渔人讲述外界朝代更替,“皆叹惋”。渔人了解到热情善良的桃花源人主动选择了避世源于他们对战争的厌恶。

后文讲述了渔人向太守告密的环节,许多人看到的是桃花源渺不可寻,其实作者更想告诉我们的是渺不可寻的原因,世人的贪婪和背信弃义引发了争斗,抢夺,乃至战争。这是晋朝战乱频繁的根本原因。仔细想想,世上很多悲剧的根源何尝不是如此?

为什么是刘子骥?刘子骥是一位高洁隐士,对物质生活并不看重,更注重精神品质和生活质量。他听说了桃花源这样一个充满自然美景和宁静生活的世外桃源,因此产生了浓厚的兴趣和向往。这种向往不仅源于桃花源的自然美景,更因为它代表了一种理想化的生活状态,即远离尘嚣,享受自然与宁静。刘子骥寻找桃花源的行为,使桃花源显得可望而不可及,增添了其神秘和奇异的色彩。这种描写强化了桃花源作为理想化世界的象征意义,同时也反映了陶渊明对美好生活的追求与现实的差距。在《桃花源记》中,刘子骥作为结尾人物出现,他的寻找行为为故事增添了真实感和延续性。通过他的行动,作者进一步强调了桃花源的虚幻性与人们对理想世界的永恒追求。

【析评四】这是陶渊明最为知名的一篇作品。本篇长期收录在不同版本的中学语文教材中,一般没有诗。由清人吴楚材、吴调侯于康熙三十三年(年)选定的古代散文选本《古文观止》,是一部供学塾使用的教材,收自东周至明代的文章篇,也收录了这篇文章。题名“观止”是指该书所选的都是名篇佳作,是人们所能读到的尽善尽美的至文了。

此文艺术构思精巧,借武陵渔人行踪这一线索,把现实和理想境界联系起来。采用虚写、实写相结合手法,也是其一个特点,增添了神秘感。语言生动简炼、隽永,看似轻描淡写,但其中的描写使得景物历历在目,令人神往。文章有详有略,中心突出。

陶渊明作诗,擅长白描,文体省净,语出自然。《桃花源记》也具有这种艺术风格。它虽是虚构的世外仙境,但由于采用写实手法,虚景实写,给人以真实感,仿佛实有其人,真有其事。全文以武陵渔人行踪为线索,像小说一样描述了溪行捕鱼、桃源仙境、重寻迷路三段故事。开头的交代煞有介事,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。“不足为外人道也”及渔人返寻所志,迷不得路,又使读者从虚无缥缈的想象中退回到现实世界。而南阳刘子骥规往不果,再给全文有余意不穷之趣。

诗则表达了作者小国寡民加上小农经济的政治理想。而当时的社会注定桃花源只能是春梦一场。

但《桃花源记》的艺术成就和魅力绝不仅限于此,陶渊明也不仅仅是企望人们确认其为真实的存在。所以,在虚景实写的同时,又实中有虚,有意留下几处似无非无,似有非有,使人费尽猜想也无从寻求答案的话题。桃源人的叮嘱和故事结尾安排的“不复得路”、“规往未果”等情节,虚虚实实,徜恍迷离,便是这些话题中最堪寻味之笔。它所暗示于世人的是似在人间非在人间,不是人间胜似人间,只可于无意中得之而不可于有意中求之,似乎与“此中有真意,欲辨已忘言”有着某种微妙的内在联系。这虚渺灵奥之区始终蒙着一层神秘的面纱,“借问游方士,焉测尘嚣外”,世人是难以揭晓的。它的开而复闭,渔人的得而复失,是陶渊明有意留下的千古之谜,“惹得诗人说到今”。可是,他又在《桃花源诗》中透露了一点消息,说“一朝敞神界”之所以“旋复还幽蔽”,乃是因为“淳薄既异源”!原来桃源民风淳厚,人间世风浇薄,惟恐“使武陵太守至焉,化为争夺之场”(苏轼《和桃花源诗序》),玷污了这块化外的净土,即使像刘子骥那样的人间高尚之士,也得不到一睹仙境的机缘。

对于《桃花源记》,后人的评价颇高,比较儒家经典《礼记》中的“大道之行也”,可以发现桃花源就是大道施行的理想社会。

【析评五】《桃花源诗并记》是陶渊明的代表作品,也是六朝甚至整个中国文学史上的代表作品。因为它写了知识分子心中经过升华的最美的理想和生命里最幽闭的栖息地。

此诗约作于宋永初二年,陶渊明五十七岁。距其离开彭泽县令岗位,写《归去来兮辞》已经十六年。在经历了与农民同样艰苦困顿的生活以后,陶渊明对社会、人生,对隐居生活有了更深刻的认识。尤其对政治强人和军事强人彻底失望以后,陶渊明的思想,在哲学理性和理想追求的层面,都达到成熟完美的高度。原来无君无臣、无富无贵的理想,襟抱高洁,性爱丘山,想做无怀氏、葛天氏之民的意识,使他向往有一个环境幽美、民风淳朴、与世隔绝、自给自足的乐土。

于是,他以渔人误入桃花源为引子,并以此为线索,像小说一样描述了渔人溪行捕鱼、进入桃源仙境和重寻迷路的三段故事。文中有时间、地点、人物、场景铺排与对话描写,把虚实结合起来,虚景实写,传说忽然又插入一段真实的历史故事,将理想境界植入现实生活,让人感到虚无缥缈的桃花源是一个真实的存在。结尾迷离恍惚,留下意味不尽、可望而不可即的隽永,以寄托自己的政治理想和美好情趣。从此,仙境般的桃花源,便成了千百年来人们追求美好社会的象征。

桃花源现在何处?说法很多。国学大师陈寅恪《桃花源记旁证》以为在北方,为千虑一失。现在有说湖南,有说江西,有说四川,一般以为在今湖南桃源县西南十五公里处的“桃花源”。《常德府志》记载,“县西南三十里,乌头村南,即桃源洞,为秦人避乱处。”南朝齐梁时此地即被认为是《桃花源记》中仙境。至唐代则成了颇具规模的风景旅游胜地。

其实,桃花源是陶渊明田园生活的升华,是对人生理想境界的追寻。袁行霈《陶渊明集笺注》说,“桃花源与一般仙界故事不同之处乃在于,其中之人并非不死之神仙,亦无特异之处,而是普通人,因避秦时乱而来此绝境,遂与世人隔绝者。”那里没有王税,没有徭役。因为陶渊明的桃花源存在于意念之中,大体则有,定体则无,不必拘泥某处山水,某个洞穴,某片桃花。文末云“后遂无问津者”,亦与《饮酒》诗“此中有真意,欲辨已忘言”同一机杼。

旭谓,《桃花源诗并记》,是《夸父追日》之后记。伟大的夸父用知其不可为而为之的精神,追逐燃烧的太阳,渴死半途,扔出手杖,化为桃林——那是象征夸父理想的霞光艳艳的桃花林。几乎当所有的人都忘记了那片桃花林的时候,陶渊明在精神上续起了“知其不可能有而以为有”的理想,写了桃花林的新故事。

【名家评价】

钟嵘《诗品》:文体省净,殆无长语。笃意真古,辞兴婉惬,每观其文,想其人德。

黄文焕《陶诗析义》卷四:此愤宋之说也。事在太元中,计太元时晋尚盛,元亮此作,当属晋衰裕横之日,借往事以抒新恨耳。观其记曰“后遂无问津者”,足知为追述之作。观其诗曰“高举寻吾契”,盖以避宋之怀匹避秦也。避秦有地,避宋无地,奈之哉?篇内曰“无论魏晋”,而况宋乎?曰“皆叹惋”,悲革运之易也。曰“不足为外人道”,叹知避之难也。渔人事或以为神仙,东坡以为隐者子孙,此俱不必辨,元亮之意总在寄托,不属炫异。

陈祚明评选《采菽堂古诗选》卷十五:起借黄、绮作证,生一恣态,使若实有此事。然中段极力摹写,境地不恒,总不欲似俗中耳。“桑竹”十字,字字生动,“草荣”四句有作意,“怡然”二句见本怀,深嫉智诈也。

吴楚材、吴调侯选《古文观止》卷七:公罢彭泽令,归赋此辞,高风逸调,晋、宋罕有其比。盖心无一累,万象俱空,田园足乐,真有实地受用处,非深于道者不能。桃源人要自与尘俗相去万里,不必问其为仙为隐。靖节当晋衰乱时,超然有高举之思,故作记以寓志,亦《归去来辞》之意也。

邱嘉穗《东山草堂陶诗笺》卷五:设想甚奇,直于污浊世界中另辟一天地,使人神游于黄、农之代。公盖厌尘网而慕淳风,故尝自命为无怀、葛天之民,而此记即其寄托之意。如必求其人与地之所在而实之,则凿矣。

孙人龙纂辑《陶公诗评注初学读本》卷二:渔人姓黄名道真。一路叙其景物,都是异境,纯古风味。寄慨遥深,悠然神远。太守姓刘名歆。结更悠然。

方东树《昭昧詹言》:情融乎内而深且长,景耀于外而真且实。

尤侗《西堂杂俎》三集卷三《苍梧词序》:文生于情,情生于境。

林昌彝《砚桂绪录》卷七:《桃花源记》称南阳刘子骥。案《晋书·隐逸传》,“刘之,字子骥,南阳人。尝采药至衡山,深入忘反,见涧水南有二石囷,水深不得过,欲还失道,遇人问径,仅得还家。或说囷中皆仙灵方药,欲更寻索,终不复知处也。”陶柴桑盖有感于此事,特寓之桃源耳。

王文治《快雨堂题跋》卷六,桃源之事,古来说者不一。东坡诗云“桃花流水在人世,武陵岂必皆神仙”,是信其有也。而昌黎云“桃源之说诚荒唐”,则又疑其无也。余窃谓靖节先生不应凿空妄语,意诗中所谓高寻吾契者,亦与自谓羲皇上人同其寄托耳。矧男女耕作,秋熟春蚕,依然寻常日用之事,岂与游仙轻举者同日而道哉!

刘熙载《艺概·书概》:笔性墨情,皆以其人之性情为本。

龚望《陶渊明集评议》:林西仲曰,不曰“勿为”,而曰“不足为”,以此中之乐非门外汉所知,言之无益,不是戒令勿泄也。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容