《论语》阳货第十七篇 17.21: 宰我问:“三年之丧,期已久矣。君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。旧谷既没,新谷既升,钻燧改火,期可已矣。”子曰:“食夫稻,衣夫锦,于女安乎?”曰:“安。”“女安,则为之!夫君子之居丧,食旨不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也。今女安,则为之!”宰我出。子曰:“予之不仁也!子生三年,然后免于父母之怀。夫三年之丧,天下之通丧也。予也有三年之爱于其父母乎?”
译文:宰我问:“父母死了,服丧三年,为期太久长了。君子三年不习礼,礼一定会败坏;三年不演奏音乐,音乐一定会荒废。旧谷已经吃完,新谷已经登场,取火用的燧木已经轮换了一遍,服丧一年就可以了。”孔子说:“丧期不到三年就吃稻米,穿锦缎,对你来说心安吗?”宰我说:“心安。”孔子说:“你心安,就那样做吧!君子服丧,吃美味不觉得香甜,听音乐不感到快乐,住在家里不觉得舒适安宁,所以不那样做。现在你心安,就那样去做吧!”
感悟:这一章节讲解了为什么古人要为父母守孝三年。孔子说,从襁褓中的婴儿到哇哇学语的幼儿,先学会爬、再学会走、最后学会跑,一个幼儿的长大至少三年都要在父母的怀抱中度过。所以,服丧有一个三年之期,以服丧的三年来还幼时三年的恩情。这其实想表达的是我们对父母的恩情无以为报,今天我们不再拘泥于服丧的形式,反倒更应该在父母在世时多多孝敬他们。想想我们小时候父母是如何抚养我们长大的,现在我们就能再对父母多一分耐心、多一分陪伴,这才能少了遗憾。
可是,现如今,大多数人选择将年迈多病的父母送到养老院,将奉养父母的责任交付给毫不相干的外人。试想,养老院员工都是为了那份工资来照顾老人的,她怎么会有耐心和细心伺候老人呢?我们常在网上看到养老院员工虐待老人的视频,于是我们站在道德制高点上批判她们如何作损。但很少人去谴责老人的子女。等到自己的父母老了,一样又送去养老院。这里我不是完全反对送养老院,每家都有各自的生活方式,正如孔子问宰我一句“于汝安乎?”,得到的回答是“安”,“汝安,则为之”。孔子都没有一概强求,我们也不去干涉别人的选择。但是,凭我这两年照顾老父亲的经验而言,老人在养老院过的一定是不顺心不舒服的。他们老了,行动迟缓了,反应迟钝了,甚至有的老人失聪了,还有的老人可能会有一点自己的小任性小脾气,我们作为亲生子女的有时都会偶尔失去耐心,可想而知,那些仅仅为了工资来照顾老人的员工又会怎么对待别人的父母呢?所以,我们最好亲自照顾陪伴父母,亲手伺候父母人生最后三年,以报答“子生三年,然后免于父母之怀”的养育之恩,让我们的父母真正能够安度晚年,让父母在我们的呵护下一步步衰弱,尽我们所能让父母舒服的一步步走到人生尽头。