日剧学日语//《日本人不知道的日语》5・怪談話・精霊馬

【ぞっとする】①毛骨悚然 ②(少し使う)強く感動する

【ぞっとしない】①怖くない ②面白い思うない

【百物語】ひゃくものがたり

しょうがないでしょ。日本で、怖い話っつったら、夏の風物詩(ふうぶつし)だからね。

这也没办法嘛!恐怖故事是日本夏天的风景诗。

原因可能是「ぞっとしたら、涼しくなる」,也可能是由于お盆的关系。传说每年这个时候,祖先会回来看自己阳间的亲人,于是民间会进行招魂灵等祭祀类活动表达缅怀之情。人们的意识里,这个季节,阴阳两条道上都来来往往很多魂灵,自然也就生出很多怪談話。


【耳なし芳一】 日本で有名な怖い話。

日本古代传说芳一为躲避恶鬼全身写满经文,唯有耳朵忘记,故被恶鬼扯下。



【人魂】 ひとだま 鬼火


あ、みんな。 啊?是你们啊!

ってかさ、何なの?このロウソクは!

我说你们啊,这是干什么的啊?这些蜡烛!

【ってかさ】=「というかさ」=「というよりは」=「そうではなくて、こう」

「さ」,终助词。

【Aってかさ、B】表示对A有个轻微的否定,B要超过A。

例:

彼女は日本语ができるね、っていうかさ、すごく上手ですねえ。

她会日语,不仅仅会,还很好呢。

还有时候在谈话中,仅仅是为了打破沉寂尴尬。会说,「ってかさ、今日何か食べる」,我说今天吃点毛?

为年轻人口语用法。

【蠟燭】ろうそく


バカバカ 荒谬 


マジで怖いそ〜 真的很恐怖哦~

【マジで】相当于seriously,程度副词/真面目(まじめ)


【烏】カラス (US:Corvus) 乌鸦


【怪談話】かいだんばなし 


怖い漢字の成り立つ(なりたつ)

【取】

【道】

【県】️《《——【キョウ】

【いびき】 鼾声


タタリがある。 遭报应

【祟る】 たたる、たたります


じゃお先に! おさんい(き)に 注意き发音


【下宿】 げしゅく 寄宿家庭

【大家さん】 おおやさん 房东先生


【麻婆茄子】 マーボナス 鱼香茄子

茄子(なす) 本身为日本固有词,但该菜为外来菜。

“麻婆~”为“有辛辣味道的”意思。类似地,有麻婆豆腐(マーボドウフ)、麻婆春雨(マーボはるさめ、蚂蚁上树)。(——《你一定不知道的日语名词故事》)


【頑固】 がんこ 形2


心の優しい人なんです。 心地善良的人


頑固なオヤジは日本の文化の一つですから。

文化の壁は、想像以上に高い物なんです。

顽固的老头是日本文化现象之一。文化的壁垒有时比我们想象得要高啊。

【オヤジ】 親父/親爺/老爺/親仁など


待てよ。(待ってください)


もしかして 难不成...


呼び戻し


大変 够呛


【勝手に】 かってに 自作主张地 arbitraily


精霊馬(しょうりょううま、麻婆茄子にして食べて、すいませんでした!

(黄瓜和茄子上分别插两根筷子,形似马和牛。)

キュウリ(胡瓜)は馬の例えです。お盆の時に、少しでも早く迎えられるようにとの願いを表現しています。

(盂兰盆节时,盼望亲人尽早归来)

ナスは牛を表現しています。お盆が終わって、帰る時はのんびりと。

(盂兰盆节结束后,希望逝者可以悠然回到阴间)


まったく 真是的

お前ら、揃いも揃って... 你们一个个的...

【揃う】 そろう

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,444评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,421评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,036评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,363评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,460评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,502评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,511评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,280评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,736评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,014评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,190评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,848评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,531评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,411评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,067评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,078评论 2 352