《捉妖记》最后没有捉到一只妖,只剩下它自身的妖。
为什么这么简单的故事,竟然能够赢得这么高的票房,并且在影迷的呼声中久久的没有下线?确实有点妖。
或许是因为它的生涩。就像是一个十三四岁的少年,无论做什么事,都带着一种稚嫩,即便是讲故事,都是浅浅的只说表面的东西,不作任何解释,不牵扯思想层面的东西,有时候也偶尔幽默一下,即便是司空见惯的事情,人们都能原谅。
人或许就是这样的愿意接受初来乍到的,喜欢生涩稚嫩的。新娘子刚刚嫁入南方的时候,那么多人前呼后拥的去看,并不一定是新娘子长得国色天香,恰恰是因为她是一个新来的主儿,无论丑与美,都会在紧张中脸上带着羞赧的红晕,然后一举一动都会因为紧张而微微颤抖,如果出点错,那就更好了,即便是没有笑点,也可以因为众人的哄堂大笑。《捉妖记》正像是这样一位刚刚走下花轿的新娘子,大家都在围观。
男人生孩子的故事,五百年前的《西游记》里面已经出现了,唐僧和猪八戒喝了子母河的水,然后就怀孕了,然后顶着个大肚子,后来又躺在床上,要死要活的生孩子,当人们看见猪八戒的憨态可掬中的一本正经的想着以后的事,看着总是一本正经的唐三藏的为这丢人的事挂不住面子的时候,孙悟空又在一边略加嘲笑,闹作一团,观众难免一笑。这正是男人怀孕的笑点。《捉妖记》里的笑点也大同小异,只不过在一旁煽风点火催生笑点的孙悟空变成了白百合。
只是为了增加笑点,加入一段荤笑话,就显得少儿不宜了。当白百合将头伸进男人的裆部,拿着剪刀要剪脐带的时候,紧张的说:“我看到有一个东西探出头来了,是不是要剪掉它?”估计是一把抓住了它,然后男人一阵钻心的痛,说:“错了错了!”当电影播放到这一段的时候,我在电影院里听到了小孩子的笑声。不知道小孩子是不是真的懂得了这些看似晦涩,实际上不停的暗示的话的意思。不管明不明白,坐在旁边的我,觉得很尴尬。
至于后面的登仙楼里面去可爱的胡巴,也让我觉得似曾相识。看过泰国电影《冬阴功》的朋友,可能还记的男主角为了就被抓走的小象,闯进了一家餐厅,餐厅的桌子上面都是各种动物的肉,人们在大快朵颐。主角然后闯进了后厨,后厨里面悬挂着这种这样的已经被宰的动物,笼子里面还关着行将屠宰的生命。然后男主角一路打过去,不停的解救。《捉妖记》里,人们吃的不再是珍稀的野生动物,而是各种各样的妖。
简单而毫无新意的情节,并没有刻意的笑点所掩盖。并且有的笑点有点让人笑不出来,比如男主角挺着大肚子时,突然莫名其妙的说:“人生的是人,妖生的是妖,那么人和妖生的是——人妖?”难道导演忘记了,这个男主角的肚子大,并没有直接和妖之间有什么床笫关系,只是妖后将妖蛋丢尽了他的嘴里?这样的话,还和人有什么关系?所以无论如何也扯不到人妖身上去。况且,十几年前的《大话西游》中的唐三藏被绑在柱子上,絮絮叨叨的已经说过类似的话了:“人是人他妈生的,妖是妖他妈生的,人妖是人妖他妈生的。”
《捉妖记》唯一能够拨动人神经的,也正是现在火得大红大紫的小妖王——胡巴。胡巴的可爱,正是模仿了人类的小孩子,因此而出发了被生活折磨的麻木了的大人们的神经。与可爱小孩子的分离,确实会让任何人都心中一痛。
可惜,胡巴的表情,我想到了《熊出没》中光头强的小侄女;与胡巴的分离,我想到了《宝贝计划》中成龙、古天乐将宝宝送给陈宝国的时候,与宝宝的分离,刚开始硬着心肠,后来又舍不得冲回去。