【晚安日语】元気のプレゼント


みなさん、こんばんは。おやすみ日本語へようこそ、南柯です。

大家晚上好,欢迎来到晚安日语,我是南柯。

今回の番組で皆さんに紹介したい内容は「元気のプレゼント」。では、始めましょう。


元気のプレゼント

 欢乐的馈赠

    誰かに何を言われて、落ち込んだり、傷ついたり。「私は私、何を言われても平気」そんな風にきっぱり思えればいいけど、強気ばっかりじゃいられない。だけど、もし、そんなことが起こったとしても、大丈夫。それは、友達がいるから。



        当你受人冷言冷语,不禁因之受伤为之沮丧时,如果你能不为所动泰然处之,当然最好。然而人都是脆弱的动物,谁都无法何时何地凡事都坚强到底,但是即便如此也无所谓,因为我们都生活在拥有朋友的世界里。



    話をする、電話をかける、ご飯を食べに行く、近況を聞く。友達とだとそんなことだけで、元気が出てくる。それは、きっと、気がつかないうちに、その友達から「気持ち」を受け取っているから。



        打个电话随便聊聊,一起去吃点东西,彼此说说近况,只要有朋友在,那些简简单单的举动都会让你快乐起来。只要跟朋友在一起在不知不觉间,快乐的因子就会从朋友那里感染给你。



    だから、時々しか会わなくても、遠く住んでいても、男の子でも女の子でも、年齢が離れていても、友達は大切。だって「元気」をプレゼントしてくれるなんて、とってもすごいことだから。



        所以即便相隔两地,即便久疏问候,无论他是男是女,是长是幼,只要是朋友都是弥足珍贵的,因为我们可以从朋友那里,获得快乐的馈赠。




主播小姐姐~~


今日の内容はこれで終わりです。

どうもありがとうございます。

では、おやすみなさい。

また、来週。


编辑  ▏章佳

注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 8,538评论 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 6,769评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 5,924评论 1 2
  • 刚才她去找主任请假周三做个小手术。主任说你今天上午请假该和其它同事说,让他们帮你做你的事。她觉得很委屈:我都病了,...
    刘姥姥2017阅读 3,169评论 2 0
  • 手挽着手地生活,身体贴着身体,一转身,便撞上了另一个你 说话,吵闹,又相拥在一起哭泣 忽然发觉,在你的眼里 幻化出...
    鱼六儿阅读 2,444评论 0 0

友情链接更多精彩内容