临改岁遥寄阿姊书
(现)政人
黑龙盘江卧江渚①,金凰穗花②揽③清风。
三尺④远收清暑殿⑤,六钧⑥难至广寒宫⑦。
朔风⑧寄衣不⑨献芹⑩,卧虎⑪誉归宣姓董。
笑看人间举子忙⑫,却道题名金榜功。
翻译:
黑龙盘绕着江水翱翔,栖息之地就在江边。金色的凰鸟飞翔就像穗花拥抱清风摇曳。
三尺剑被远远的收录在清暑殿中,六钧弓射出的箭难以抵达广寒宫。
北风呼啸送来了衣服不是菲薄的礼物,卧虎这个称号归于董宣是它的荣耀。
轻松愉悦地闲看世间的举子还在为功名奔忙,而你说自己已经在金榜之上留下名字与功绩。
注释:
黑龙,江渚:黑龙借指黑龙江。江渚:江边的陆地
穗花:借指广州
揽:拥抱
三尺:三尺剑。
清暑殿:宫殿名称,在洛阳宫中有清暑殿。
六钧:六钧弓。
广寒宫:神话里称月亮中的宫殿为广寒宫。锦绣万花谷˙卷一˙引东方朔˙十洲记:冬至后,月养魄于广寒宫。唐˙鲍溶˙宿水亭诗:雕楹彩槛压通波,鱼鳞碧幕衔曲玉。夜深星月伴芙蓉,如在广寒宫里宿。
朔风:北风,又指冬天。
不(fǒu):通“否”,不是,不要说是。
献芹:《列子·杨朱》载,有个人自己喜欢吃水芹,因向富豪推荐。富豪吃了以后,嘴难受,肚子疼,富豪便责怪推荐的人。遂以“献芹”比喻所献菲薄,但情意真挚,兼有浅薄之意。嵇康《与山巨源绝交书》:“野人有快炙背而美芹者,欲献之至尊,虽有区区之意,亦已疏矣。”
卧虎:即后文“董宣”,东汉陈留郡圉县(今杞县)人。京师称呼他为“卧虎”,唱歌表扬他说:“董宣衙前无人击鼓鸣冤。”因诗人做诗所赠之人姓董,便以“卧虎”董宣来称赞其人。
笑看人间举子忙:出自辛弃疾的《鹧鸪天·送廓之秋试》中“明年此日青云去,却笑人间举子忙。”一句。
诗人作诗时正值高三。