go awry/amiss//go astray// lead sb astray用法

go awry/amiss//go astray// lead sb astray用法

  1. go awry/amiss:(主语多位事情或事物) 失败;出错;背离正道;出岔子/别扭;出差错;出问题;出了毛病 things can go awry/come/go amiss

当然我们还可以用“go wrong= go astray; take/go the wrong way;go off the rails”表示“走错路”。
e.g.Turn around! Yow are going wrong in the direction or you are going/taking the wrong way.转回来!你走错路了。
Actually we have gone off the rails. 实际上,你已经偏离了正确的道理。


e.g. Things started to go awry just after you left the company. 你刚离开公司,事情就出了岔子。
Companies need alternatives when things go awry. 当事情出错时,公司需要有其他选择。
Here's the short answer: Coffee itself is terrific for you. It's caffeine and additivesthat make things go awry. 简要地说,咖啡本身对人体是极好的,问题在于其中的咖啡因和添加剂。
His wife had not the slightest reason to feel that anything would ever go amiss with their household.他的太太压根儿不觉得他们的家庭会出什么岔子。
You'd better consult with the instructor if anything goes wrong or comes/goes amiss.

  1. go astray:(主语多半为人)走错路;误入歧途;迷途;迷路:
    e.g.How can millions of dollars go astray? 几百万美元怎么可能不翼而飞呢?
    How can we sit idly by and watch him go astray? 咱们哪能眼看着他走邪道不管呢?

All this I have told you so that you will not go astray. 我已将这些事告诉你们,使你们不至于跌倒。
Should you go astray from the group. 如果你走丢了。

  1. lead sb astray引诱某人堕落;将…引上邪路:
    This novel is likely to lead teenagers astray.这本小说有可能把青少年引上邪路。
    Don't worry, I won't lead you astray. 别担心,我不会把你引入歧途的。
    Desire. It's an emotion designed to lead us astray. 欲望,是诱惑我们误入歧途的情感。
    The advantage of the emotions is that they lead us astray. 情感的好处就是让我们误入歧途。

4)go off the rails:行为越轨;越轨;神经错乱;出毛病;(非正式)行为不轨;(在实际问题上或道路上)走上错误的道路
His behavior/Your conductis really beyond the pale! 他的行为确实越轨了!
No wonder some people go off the rails a bit. 难怪有些人行为会脱节。
People go off the rails in times of recession.人们在不景气时出轨。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,137评论 6 511
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,824评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,465评论 0 357
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,131评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,140评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,895评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,535评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,435评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,952评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,081评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,210评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,896评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,552评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,089评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,198评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,531评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,209评论 2 357

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,524评论 0 23
  • 那天使對他們說:不要懼怕!我報給你們大喜的信息,是關乎萬民的; 這大喜的信心是關乎萬名的,沒有一個人不需要知道。 ...
    YNC再寫一篇阅读 120评论 0 0
  • 读书先解书解书就是从书籍的封面、封底、前言、序言、后记、目录、作者背景方面判断一本书是否值得读,作者想要解决的问题...
    读行人声阅读 661评论 0 2
  • 刚开学这几天,似乎是没有从假期的慵懒中回过神来,显得格外的忙、乱,有点压力,有点疲惫。 生活的美好,人人向往。长辈...
    可比克克阅读 460评论 3 0