新的一年我给自己定了许多英语方面的学习计划,其中就包括每天读一篇英语杂志的文章。
我选择的是读《经济学人》杂志,每个月大概有30篇左右的文章,正好满足每天读一篇的计划。《经济学人》的文章本来就以文风幽默风趣,角度鲜明,信息量大为特点。所以,读里面的文章既能提升语言能力,又能了解当下的时政热点,还能读到很多角度新颖的观点,简直一举三得。
所以,抱着这样美好的憧憬。我激情满满的买好笔记本,订阅好杂志,设好每日to-do-list提醒,开始了每日的阅读打卡计划。
坚持读了一个月,笔记本也几乎要写的满满当当了。
我不知道大家是否也是和我一样,在读英语文章的时候对生词特别敏感。一篇文章读完,最迫不及待做的事情就是找出文章里的生词,认认真真的记录到笔记本上,然后看着密密麻麻的笔记一脸成就感。
直到有一天,我奋笔疾书的记完三大页生词笔记之后,我忽然有一种空虚感,因为我压根想不起来了这篇文章到底说了些什么,我好像只是看似很努力的记下了许多生词,但这份“努力”最终的效果却要打一个大大的问号。
于是我对自己进行了灵魂拷问三连Call。
这些生词你会再去背诵复习吗?
即使再次复习,你能回忆起来作者是怎样用这些词汇短语写作的吗?
这篇文章读完你搞清楚作者的观点和立场了吗?
哈哈哈,紧不紧张,刺不刺激?
如果你愿意,也请在留言里如实告诉我你自己关于这三个问题的答案。
总结完这三个问题的答案之后,我的灵魂从接受拷问变成了面对暴击。为什么?因为我发现这种努力记生词的学习方法非常具有欺骗性。
缺乏主动思考,因此让自己感到舒适,但同时看起来又非常努力。
事倍功半大概就是长这样的,暴击!
痛定思痛,我开始重新思考自己学习语言的学习目的和学习方法。
我们都希望能把英语学习的像母语一样。那么,针对这个语言学习的终极愿景,以中文为我们的第一母语,我又发出了三个关于阅读的灵魂拷问。
你在读中文杂志文章的时候会准备生词本吗?
你平时读中文杂志的目的是什么?
阅读中文文章遇到不认识的字怎么办?
哈哈哈,简不简单,e不easy?
请在留言里告诉我你的回答。
我的答案是:不准备生词本,读文章是为了获取信息,生字查个词典然后一笑而过。
所以,当我对比完中文阅读习惯和英文阅读习惯的区别之后,我发现了自己阅读英文的一个大Bug
——把英语文章读成了生词积累本。
于是,我对自己发出了最后一个灵魂拷问。
阅读英文文章的终极目的究竟是什么?
为了提高英语水平呀……(这是句废话)
我回顾了一下自己这些年的英语学习血泪史,做了这样一个总结。
终极目的(ultimate goal ):用英语获取信息。
这样看似简单的一句话,做起来却并不简单。
首先,用英语获取信息,就要脱离自己对母语的依赖。
每种语言都有自己的思维方式,用语言本身去理解和获取信息才能真正进入该语言的思维体系,从而建立起这一语言的思维方式。
这一点在中文和英文上是非常明显的,就举个最简单的,英文用逻辑环环相扣的句式结构表达信息,但中文每个独立的单字就可以表达信息。(如果有兴趣,中英文的区别请大家参考茫茫书海中的各类著作)
所以,如果大家在英文阅读的过程中,大脑永远百转千回的,把英语翻译成中文再去理解……那你是不会对英语句子的逻辑结构有概念的,你的英语思维也是永远建立不起来的。
其次,用英语为载体获取信息,意味着语言在这里不再是我们要学习的对象,而是我们要使用的工具。
对于工具,我们往往练习的是如何熟练的使用,而不是积累工具的种类。(这时看着自己的生词本是不是觉得自己是个收藏癖而不是学习者)。
放在文章的阅读中,我们重点关注的应该是作者如何使用语言的表达观点,而不是作者用了多少我不认识的词。
而那些我们不认识的新词,我们或许更应该关注它的使用方法,并反复使用练习它,而不是把它当做新发现的宝贝收藏起来。
最后,带着用英语获取信息的目的去阅读,会让你忘掉自己在学习英语这件“痛苦”的事。
举个例子,有一篇英语文章介绍日常生活中的美白防晒tips(夏天到了,美白防晒是对我来说是世界上最重要的事情之一)如果我带着了解学习这些小tips的目的去读这篇文章,那我的心情就是迫不及待。
可是,如果我的目的是学习里面的防晒美容类的词汇和表达,那我很有可能就东张西望拖延症爆发。
其实不仅仅是阅读,如果你一直在努力学习一门新的语言,但却感觉收效甚微,力不从心,不如静下心来认真思考一下,自己是不是把所有的练习都变成了积累生词的过程。
用语言去获取信息
这是语言最基本的功能之一,在这个基础上进行的语言学习才会是有效率,有结果的。
如果没有(最怕气氛突然尴尬,哈哈)那就多来几个灵魂连环Call,相信你一定能在拷问中找到进步的答案。
如果没找到,欢迎你留言,菲布斯非常乐意和你一起找进步。(找进步,这也算个词儿?)
最后,如果你觉得这篇文章还是给了你帮助(哪怕只有一扭扭)非常感谢你的点赞,转发和留言。
下一篇里会和大家分享“用英语获取信息”怎么个获法……