3/11 韩语助词、代词及连接词汇总(持续更新更改)

自用,不一定正确,持续不断更新更改,欢迎指正

目前学到韩语初级下第九课,韩语助词总结:


一、助词(放在体词后)

1、①가/이 :表示主语的助词          

      A가  B입니다.

      L이  B입니다.

     ②께서:表示主语的助词(尊敬),常和---시---&---으시---一起使用           

      어머니께서   책을  보십니다.

2、를/을 :表示宾语的助词         

3、는/은:

①表示话题,可做主语或宾语

A가  B입니다. 가  확생이에요. (只有)我是学生。

A는  B입니다. 저는  확생입니다.   我是学生

②表示对比

A  어때요,  B  요?  

거피  촣아합니다,  맥주는  싫어합니다. 我喜欢咖啡,不喜欢啤酒

---무슨   물거을  찾으세요?    您想买什么呢?

---저는  화장품은   찾습니다. 我想买化妆品。

---BB크림은 어때요?  립스틱은요?  BB霜怎么样呢?或者口红呢?

4、①表示事物、状态所在的地方

남산타워는  서울에   있습니다. 南山塔在首尔。

②表示目的地(去....,影响到......)

저는  명동에  갑니다.  我去明洞。

③放在时间后,表示行为或事件发生的时间

오후  5시  30분에  출발합니다. 五点三十分出发。

에서①表示来自....地方,从......地方离开

저는  중국에서  왔습니다.  我来自中国。

민준은  부산에서  떠닙니다.  敏君从釜山出发的。

②表示动作发生的地方

저는  집에서  책을  읽습니다.  我在家读书。

민준은  가페에서  거피를  마습니다.  敏君在咖啡店和咖啡。

5、로&으로  

①表示转移的方向,朝.....去

위 上边; 아래 下边; 왼쪽 左边; 오른쪽 右边; 앞 前边; 뒤 后边

서울로  가세요.  去首尔。

②表示通道,(经过那个)通道

---어떻게  갑니까? 怎么走?

---~로&으로  가세요.

6、①에게&한테;께 (敬语,用于尊敬的人)  向.....,给......

친구에게/한테  전화 해요.  给朋友打电话。

어머니께  전화  해요.  给妈妈打电话。

에게(서)&함테(서)  从......,常与받다(收到)、듣다(听)、오다(来)等一起使用

친구에게(서)  꽃을  받았어요.  从朋友那里收到花。

오빠에게(서)  핀지를  받았어요.  收到哥哥的信。

엄아에게(서)   용돈을   받았어요.  收到妈妈给的零花钱。

이  꽃은  언니에게(서)  빋은  꽃이에요.  这花是从朋友那收到的。


二、代词

近称:说话人离位置近

中称:说话人离位置远,但听话人近

远称:说话人和听话人都远

① 여기&거기&저기:代词,只能指地点

     어디:哪里,疑问代词     

     여기가  어디입니까?  这里是哪里?

② 이것&그것&저것:代词,只能指事物,不能指人、地点    

     무엇:什么,疑问代词

     그것은  무엇입니까?  那是什么?

③ 이&그&저:只能出现在体词前,作定语,可指所有对象                

     무슨:放在体词前,作定语 (무슨  음식 什么菜)

     이  사람이  누구입니까?  这个人是谁?

事物代词缩写:

이것은-----이건          그것은-----그건         저것은-----저건

이것이-----이게          그것이-----그게         저것이-----그게

이것을-----이걸          그것을-----그걸         저거을-----저걸

무엇은-----뭐가          무엇을-----뭐&뭘


三、连接词

1、 하고/와&과/링&이랑放在体词后和、与、跟   

저링  같이  합시다.  我们一起做。

밥이랑  과일을  먹있다.  吃了饭和水果。

너와  나  你和我

2、:并列连接词,放在谓词词干后相当于“和”

친구의사이확생입니다.   朋友是医生,我是学生。(는&은表示对比)

한국어를  배우동생일본어를   배웁니다. 我学韩语,弟弟学日语。(는&은表示对比)

중국의  수도   북곙이   한국의   수도  서울입니다.

3、보다:放在体词后,比较两个以上的主体

동생은   저보다   눈이   작아요.  弟弟/妹妹眼睛比我小。

선생님은   저보다   한국아를   잘 합니다.   老师的韩语比我好。

여자는   님자보다   닐씬하   예쁩니다.   女人比男人苗条、漂亮。

선생님은   한국  사림이   여러분보다   나이가   많습니다.   老师是韩国人,年龄比我们大。

4、도:相当于“也” 

이 책도   25,000원입니까? 这本书也是25000韩元吗?

명동에  갑니다.  경복궁갑니다.  去明洞,也去庆福宫。

우리  래일에함께  강님에  갑시다. 我们明天一起去江南吧。

5、의:放在名词后,表示“的”

나의  친구 我的朋友



最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,837评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,551评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,417评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,448评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,524评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,554评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,569评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,316评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,766评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,077评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,240评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,912评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,560评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,176评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,425评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,114评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,114评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容