01 两个词: passion,career
今天想和大家聊一个话题,when it comes to career, should you follow your passion? 你觉得选择职业的时候,应该听从内心的召唤,遵从你的激情吗?
这个问题的核心是两个词 career 和passion. 首先,career的意思大家回顾一下:a job or profession that someone does for a long time, 是指一段时间内某人从事的一项工作或者职业。 比如说,I want to make teaching mycareer.我想要从事教书的职业。
那么什么是passion呢,a strong feeling of enthusiasm or excitement for something or about doing something,指的是对某事或者做某件事产生一种强烈的热情和兴奋。比如说,Everyone could see thepassionin his approach to the work.每个人都能通过他的工作方式判断出他的热忱。所以说,passion和我们通常所说的兴趣爱好是有所不同的,我们经常说,我的兴趣爱好是读书,通常这种爱好就仅限在翻阅各种小说或者走马观花似的的浏览书本内容。而对读书有passion的人做出的事情是不一样的,他们会因为书中的一些内容情绪起伏甚至会因为这些情绪产生相应的行为,比如本杰明.富兰克林(Benjamin Franklin)在读《观察家》(The Spectator)杂志的时候被其中高质量的文章深深吸引,所以他决定要写出那些漂亮的文章,所以才产生了后来的刻意练习写作的方法。
那么,现实生活中的我们呢,career应该不难找,难找到的是passion,我们可以回想一下,我们有没有过passion,不管这种passion是成熟的还是不成熟的都没有关系,因为passion只是一种强烈的兴奋感,这种感觉本身并没有好坏之分。
现在我们应该已经想到什么了,很好,我们来检查一下,我们的passion和career是否相关,我猜测,可能相关,也可能不相关。 大部分情况下,passion和career很可能是不相关的。
我们来看看科学的实验数据。2002年,加拿大心理学家Robert J.vallerand 给539名大学生做调查问卷,问卷上有两个问题:这些学生有passion吗,如果有,都有哪些。调查显示,84%的学生都拥有一个passion,排名前5 的分别是:曲棍球,舞蹈,滑雪,读书和游泳。但是,调查显示,和找工作有关的passion比例不到4%,96%的passion都是和运动和艺术有关的。
所以,如果发现自己的passion和career完全是两回事,我们完全没有必要慌张,更不要轻易怀疑自己。
02 passion与现实
可是,为什么却有很多人告诉我们:你有梦想吗,你有内心的神圣使命感吗?如果没有,你的人生就是白活了一场,你的一辈子终将碌碌无为。
有没有看过Steve Jobs 在斯坦福大学的演讲,如果你看过,应该比较了解他发言的核心内容:You‘ve got to find what you love ,the only way to do great work is to love what you do, if you haven't found it yet, keep looking and don't settle.
【这句话的解析: have got to 相当于have to,一般非正式场合我们经常会听到you've got to 而不是you have to, the only way to do great work is to love what you do这句话里面注意the only way to........is to.......主干结构,意思是,要做。。。的唯一方式就是。。。。 If引导的条件状语从句我们只要简单看做中文的如果。。。就。。。句子就好了,如果还没有找到,就继续找不要停下来。】
这个视频的点击率超过了600万,可以说,他的演讲影响了全世界。我记得我当时看的时候心情是无比激动的,甚至为自己拥有这种内心的召唤而深感骄傲和自豪,我觉得自己就是宇宙英雄,能够活出自己的精彩。但是,真的遵从了内心的召唤就能成为英雄了吗?
NewYork times 曾经讲过这样一个故事,38岁的女主人公Lisa Feuer放弃了自己的广告营销职业,她说,她不想再过受制于人的生活,看到丈夫自己做生意感觉不是很难,她也想试试,所以她就听从了内心的召唤,去寻找自己内心的passion,后来,她报名参加了瑜伽训练班,成功拿到了瑜伽教练证书,于是,她就顺利当上了瑜伽教练,教小孩子和孕妇一些简单的瑜伽动作,故事听上去非常美好是吗?主人公是不是从此就像我们设想的那样,从此人生走上了白富美的巅峰了呢?
当2008年经融风暴来临的时候,Lisa的事业遭到了重创,由于金融风暴的影响,很多合作的单位相继关门,之前很多私人教练课不再续约,最后Lisa发给Times编辑的一条短信显示的是:
I'm at the food stamp office now.
【解析:在某个小地点的时候,介词我们通常用at。 food stamp office 是个比较地道的词,stamp我们知道的含义是邮票,邮票是有价值的,我们花钱买邮票贴在信封上就可以寄出去了,那么这里的food stamp就可以联想成类似的含义了,这份食物签发了一份stamp就可以凭证领取了,所以,其实就相当于过去我们旧社会的粮票或者邮票,那整个food stamp office就好理解了,食物援助机构。】
Lisa遵从内心的决策做的比较草率,她忽略了现实的不确定性。她的瑜伽教练职业是通过短时间的培训获得的,并没有太多的资本可以使她成为行业佼佼者,她也没有市场基础,并不是瑜伽上课者的第一选择,而且她的上课对象是一些孕妇和小孩,他们并没有一定要上瑜伽课的强烈需求。在面对以上这些不确定性时, Lisa没有考虑清楚应对措施,所以,她的事业就容易受到市场经济的波及。
03 拥抱不确定性
现实生活中,太多的年轻人因为追随自己的梦想,忽略了理性的市场分析和职业资本积累的重要性,所以,太多人只要一碰到工作上的不顺就会产生焦虑和不安全感。
The guardian 曾经发表过一篇文章专门讲青年危机这种现象,这篇文章标题是:The quarterlife crisis: young, insecure and depressed(青年危机:年轻,不安全感,情绪压抑),我引用一部分原文,看看这是怎样的一种现象,
Bearing all the hallmarks of the midlife crisis, this phenomenon – characterised by insecurities, disappointments, loneliness and depression – is hitting twenty- and thirty-somethings shortly after they enter the "real world", with educated professionals most likely to suffer.
【解析:非谓语动词bearing引导了一小句分句,我们可以把它单独理解,具备了中年危机的所有症状,this phenomenon 是真正的主语,后面的连词符号代表解释, 可以暂时先跳过去,寻找句子的谓语动词,is hitting, 所以完整的意思是这种现象正在打击,后面跟着句子的宾语 twenty-and thirty- somethings 这种表达方式我们不常见到,这个术语用来指二三十岁的一群人,这句话还有后半句after 引导的从句,一般我们也可以把它从主句中分离出来,单独理解,在他们进入了“真实世界”之后他们会经历危机,with后面有跟随着一个状语,有教育背景的专业人士尤其容易遭遇到这种危机,所以,我们看到了,英语里面,特别喜欢把不同层次的信息放到一句话里面讲,中间不断加各种从句和分句,我们理解句子的时候恰恰要做拆解,直接看成几句话】
市场到处充斥着不确定性,这种不确定性导致了我们对于工作满意度的下降,但是我们不能够忽视这种不确定性,因为不确定性本身就是万事万物的本质。我们要做的是想办法面对它,学习大自然的应对机制。
《反脆弱》的作者塔勒布说,我们可以学学使用非线性策略规划自己的发展道路,也就是说,我们可以把90%的经历放在那些比较安全的稳定增长的投资上,10%的经历放在那些风险比较高的投资上。我的理解是这样,对于择业的年轻人来说,稳定增长的是职业资本积累,看看自己能够对自己选择的职业给予多少资本,10%的高风险就是看看这份职业能够给予自己多少机会。
我们必须得承认,有时候,由于我们自己身份的限制,也许看不到职业给予我们的机会,所以这种高风险投资只能占到10%,这意味着,即使看不到机会也没有关系,至少90%的几率我还是能够把握住的,如果运气好一点,10%的几率把握好了,事业就会出现腾飞。
所以,跟随者自己内心的passion去找工作其实就是在赌10%的高风险,去看这份工作能够给自己带来多少机会,我们最好避免这种心态,取而代之的心态应该是,我需要了解90%的自我职业资本积累应该从哪些方面展开。
04 总结
最后的最后,我引用一段NewYork Times 里面 Cal Newport 的文章节选作为结尾,
To other young people who constantly wonder if the grass might be greener on the other side of the occupational fence, I offer this advice: Passion is not something you follow. It’s something that will follow you as you put in the hard work to become valuable to the world.
【这句话的解析:to .....放在句子开头一般相当于中文里面的"致。。。",所以在理解长句子的时候可以单独拆开来,这个分句里面有一个很好的俚语: the grass might be greener on the other side of the fence,可以想象出场景吗,篱笆另外一边的草也许更绿,引申义就是这山望着那山高,或者别人的东西总是比自己的好。i offer this advice 是整句话的核心,我要给你们如下的建议。It's something that其实是用了强调句的结构,想强调这个something到底是什么,as 在这里表示只要,相当于as long as .简单理解成if也可以。】