壹
I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment,nods to me and goes.
黎明之间,于窗前静坐
看红日洒下金辉
跟着内心聆听时间缓缓地流淌
于是这世间的一切都回到了最初的模样
仿佛能感受到世界正向你走来,带着如此熟悉的身影
即便你早已知晓他只是陌生人
你于他而言也不过是个过客
然而他总会停下来
哪怕只是为了向你点头致意,留给你一个微笑
贰
These little thoughts are the rustles of leaves;
they have their whisper of joy in my mind.
何时梦醒?
微风问叶。
悦伴摇兮,
沙沙而鸣。
叁
What you are you do not see,
what you see is your shadow.
你不看自己时,自己永远是自己
你试图看清自己时,自己便成了自己某个侧面的影子
或者,成为了别人。
肆
My wishes are fools, they shout across thy songs, my Master.Let me but listen.
心若止水,不念不嗔。
庭云野鹤,籁尔天音。
伍
I cannot choose the best.
The best chooses me.
唯有卓越,
方能留住美好。