他的诗以浅白晓畅闻名天下,这首诗却与众不同

        白居易的诗歌一向以浅白晓畅、通俗易懂而著称。后人评其诗“如山东父老课农桑,言言皆实”。据元代文学家辛文房的《唐才子传》所记载:白居易每写完一首诗,就会让家里的老婆婆来读,如果老婆婆能读懂,才会将诗留下。

  白居易也在《新乐府序》中明确提出他认为的作诗标准:“其辞质而径,欲见之者易谕也;其言直而切,欲闻之者深戒也……”认定诗歌的语言应该质朴通俗,表述观点应当明白易懂。

  然而白居易的这首《花非花》却是一个特例,并没有遵循他一贯浅白易懂的风格。

  花非花,雾非雾,

  夜半来,天明去。

  来如春梦无多时,

  去似朝云无觅处。

  这首诗全篇采用博喻的手法,白居易将他所描写的事物比作花、雾、春梦、朝云,为我们仔细描摹了这种事物的情状:如花美妙,如雾朦胧,如梦短暂,如云缥缈。然而全篇读完,你我心中似有所悟又无所悟,终不知此物为何物。真真的“花非花,雾非雾”。

  这种朦朦胧胧,似是而非的写作手法,完全不像老白平时说大白话一样的写作手法,再加上人都是有好奇心的,越是难解的谜题,越是人人都想要研究。因此研究这首诗的人非常多。

  有人认为这是一首悼亡诗,因为这首诗与白居易之前写过的悼亡诗写作手法十分相似。比如《真娘墓》中的“难留连,易销歇。塞北花,江南雪”,用“塞北花”和“江南雪”来喻唐代时堪与钱塘苏小小比拟的名妓真娘。又比如《简简吟》中的“大都好物不坚牢,彩云易散琉璃碎”,用“彩云”和“琉璃”来喻一位才华横溢却过早夭折的少女苏简简。是故,这首诗描摹的对象也应当是一位亡故的佳人美女。

  也有人认为这是一首为旅途中同宿一宿的妓子所作的诗。因为“夜半来,天明去”很符合妓子夜来晓去的特点。旅途妓子,相伴日短,别后也恐难再见,也很符合“来如春梦无多时,去似朝云无觅处”。

  百家之言,并无定论。

  吾倒觉得这首诗或许只是描摹的一种稍纵即逝的心情。或许是想起了昔日与湘灵的美好恋情,或许是想起了曾经的豪情壮志远大理想,或许是感到了人生短暂去日苦多,或许只是看到了庭前落花,天边彩虹,晨时微露,雨后青苔。

  总之,那一定是极美极美的物事,美到心碎,亦美到伤怀。

  逝者如斯,莫若惜取眼前。莫待无觅处,独自空伤怀。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,539评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,594评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,871评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,963评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,984评论 6 393
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,763评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,468评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,357评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,850评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,002评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,144评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,823评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,483评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,026评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,150评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,415评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,092评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容