Day12- Growing Minds Need Greener Spaces #21天英语听力学习打卡#

打卡日记

Day12—— Growing Minds Need Greener Spaces

It is not a secret that spending time outdoors is good for our health. The more we learn about the benefits of being in nature, the more sense it makes to get outside.
【花时间在户外对我们的健康有益,这不是什么秘密。我们对大自然的好处了解得越多,就越有可能走出户外。】
This could be especially important for school children.
【这对学龄儿童尤其重要。】
New research suggests that kids may learn better when they are surrounded by greener spaces. Green spaces are spaces filled with vegetation – like trees, flowers and other plants.
【新的研究表明,当孩子们被更加绿色的空间包围时,他们可能会学得更好。绿色空间是充满植物的空间,如树木、花朵和其他植物。】
But these days, outdoor time is competing for a child's attention with indoor activities. Children may find it difficult to resist computers, television and electronic games.
【但目前,室外时间正在争夺儿童对室内活动的关注。 儿童可能难以抵抗电脑,电视和电子游戏。】
So, in many parts of the world children are spending less and less time outdoors. All this indoor activity can hurt a child’s physical and mental health.
【因此,在世界上的许多地方,孩子们在户外的时间越来越少。所有这些室内活动都会伤害孩子的身体和心理健康。】
But can it affect how well they do in school? Researchers in Barcelona, Spain and in the United States are trying to answer that question.
【但这会影响他们在学校的表现吗?巴塞罗那、西班牙和美国的研究人员正试图回答这个问题。】


笔记

听错点

  • especially /ɪˈspeʃəlɪ/ 听成 a specially /'speʃəlɪ/
  • filled /fild/ 听成 field (英 /fiːld/ 美 /fild/)
  • these(/ðiːz/美 /ðiz/) 听成 this /ðɪs/
  • child's 听成 child
  • hurt(英 /hɜːt/ 美 /hɝ​t/)听成 heard(英 /hɜːd/ 美 /hɝd/)
  • health(英 /helθ/ 美 /hɛlθ/) 听成 help (英 /help/ 美 /hɛlp/)
  • can it affect(英 /ə'fekt/ 美 /ə'fɛkt/)听成 kind of the fact (英 /fækt/ 美 /fækt/)
  • that /ðæt/听成 this

重点记忆单词(拼写错误)及短语

  • sense【n. 感觉,功能;观念;道理;理智 vt. 感觉到;检测】

make sense 【讲得通 有意义 有道理 言之有理】

  • competing【v. 竞赛,比赛(compete的ing形式)adj. 相互矛盾的;竞争的;抵触的】

competing products/brands/companies etc 【相互竞争的产品/品牌/公司等】
同义词contradictive【倾向于矛盾的;抵触的】
例:It might not feel like competing with us for resources.【它也许并不愿意与我们竞争资源。】

  • resist 【抵抗,抗拒;忍耐】
  • resist the temptation【抵制诱惑;抵挡住诱惑】
    resist the temptation/urge to do sth
    She resisted the temptation to laugh. 【她忍住没有笑。】
    He resisted pressure to resign. 【他顶住压力,没辞职。】
  • hard to resist【人见人爱;无法抗拒;惹人喜爱】
    it is hard/difficult/impossible to resist sth
    It’s hard to resist an invitation like that. 【这样的邀请是难以拒绝的】
  • strongly/fiercely/vigorously etc resist
    The proposal was strongly resisted by the police. 【这个建议遭到警方的强烈反对。】

Timeline

今晚

Undone

No


活动简介

简书:【Judy成长营】#Judy21天听力打卡训练营#
听力放送:微信公众号 是Judy小姐姐呀 07:00
答案公布:微信群 20:30
听力时长:10-15min(4遍)

  • 第1遍:泛听
  • 第2遍:精听(断句10s听写)
  • 第3遍:补充
  • 第4遍:审查
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,258评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,335评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,225评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,126评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,140评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,098评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,018评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,857评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,298评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,518评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,400评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,993评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,638评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,661评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容