读《西班牙主体变奏曲》毛姆 著。
乔治·奥威尔、海明威、奥克塔维奥·帕斯、罗伯特·卡帕、毛姆,彼时的西班牙,让人牵肠挂肚,何其荣耀。
毛姆迷恋中世纪盛年时期的西班牙,他去了很多城市,遍吃本地菜,不知为何又反复说在西班牙尝不到美食,好在paella入得了他的口,维戈的新鲜海鲜,烤乳猪也算是列入白名单。
显然的,他遍读了西班牙的文学作品,El Cid,Celestina, Lazarrillo de Tormes。对西班牙语言的应用、思想的发展、文学的成就,点评贴切,与我们如今的看法并无二致,而且看得出对西班牙了解浸淫之深。他对西班牙作家书写习惯的分析,可能间或也解开了为何同样伟大的作家,在同样的逝世周年里,莎翁作品可以得到BBC及知名英国老戏骨们撑场,出品了《空王冠》系列杰作,而塞万提斯却寂寂无声——莎士比亚作品对王室或褒或贬,几百年后遗留下来的是对国家形象和背景的展示,而塞万提斯,如毛姆分析,彼时是菲利普二世最鼎盛时期及转而变弱的过度,然而所有风起云涌的局势,都没有被运用为故事背景素材,西班牙作家更关注身边的柴米油盐,偷鸡摸狗,也许因为没有历史展示,不足以使国家拥有倾力打造作品,再现其文学之伟大的动力罢。
从某种角度来说,毛姆无非如同我们许多人一样,是西班牙的爱好者,其语言文学的学习者,只是阅读之多,大概令人望尘莫及。
这也许算是黄金时代作家作品的阅读指南,尽管充满了毛姆的个人意见。