邶风·击鼓

击鼓其镗,踊跃用兵。

土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。

不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?

于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

击鼓咚咚震天响,操场踊跃齐练兵。

筑城修漕防敌寇,我随部队向南行。

跟随将军孙子仲,陈宋纠纷得平定。

战事结束我难归,忧心忡忡心不宁。

何处是我归息处?丢失战马在何处?

队伍离散人不见,唯愿林下有马嘶。

死生聚散虽有定,与你却有海誓盟。

曾执你手发誓言,期以偕老伴今生。

感叹分离太久长,此行远征我命殇。

誓言徒在空回响,再难守信痛肝肠。

执子之手,与子偕老

“执子之手,与子偕老”这句经典的诗句就源于《邶风·击鼓》。其实,在这世上,男人,都希望事业有所成;女人,都希冀情感有所归属。但无论男人女人,随着年龄的增长、气血的衰颓、心境的稳定,最终都渴望一种柔情蜜意,都渴望得一人白头到老。

这篇《邶风·击鼓》同样把“执子之手,与子偕老”当作誓言,但诗的最后却哀叹:这只是曾经的愿望,在人生中却难以实现。

海棠依旧

全诗共五章,第一章写一个战士离家出征,没想到再也没有回程:

击鼓其镗,踊跃用兵。

土国城漕,我独南行。

这段翻译过来就是:击鼓咚咚震天响,操场踊跃齐练兵。筑城修漕防敌寇,我随部队向南行。

第二章是这样的:

从孙子仲,平陈与宋。

不我以归,忧心有忡。

这段翻译过来就是:跟随将军孙子仲,陈宋纠纷得平定。战事结束我难归,忧心忡忡心不宁。接着是第三章:

爰居爰处?爰丧其马?

于以求之?于林之下。

爰,何处,哪里。这段翻译过来就是:何处是我归息处?丢失的战马又在何处?队伍离散人不见,唯愿林下有马嘶。这个士兵不仅和部队走散了,还丢失了自己的战马,他在树林中到处寻觅,多希望能在林中找到战马、找到队伍。但孤独和即将降临的黑暗告诉他,他也许就要孤独地死于是,便有了第四章的回忆:

死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。

“死生契阔”一词很经典。契,是指相合;阔,指分离。契阔与死生对言,生在一起,死即分离。“死生契阔,与子成说”是说:死生聚散虽有定,与你却有海这是这个战士在黑夜的树林中的回忆,也许他身上还带着伤、流着血,在临近昏迷那一刻,想起了当年与妻子执手发誓那最幸福、最难忘的一刻。誓盟。去了。

最后一章是两个深沉而绝望的叹息:

于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

于嗟,就是感叹;“阔”与“洵”,都是久远之意。这是生命之火即将熄灭前的叹息,深沉而久远:感叹这是永别啊,这是多么令人悲伤的时刻,在那一瞬间,他看见妻子的眼泪了吧?说好的一辈子呢,少一天,都不是一辈子啊。

图片发自简书App

这场景犹如电影。

而我们这些看电影的人,哭了——为那男人短暂的生命而哭,也为那女人短暂的幸福而哭……

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,137评论 6 511
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,824评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,465评论 0 357
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,131评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,140评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,895评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,535评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,435评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,952评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,081评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,210评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,896评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,552评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,089评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,198评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,531评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,209评论 2 357

推荐阅读更多精彩内容

  • 击鼓先秦:佚名击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?...
    To者也阅读 445评论 0 1
  • 又到了《诗经》学习时间,大家又有些什么期待呢? 国风.邶风.击鼓 先秦:佚名 击鼓其镗(tāng),踊跃用兵。土国...
    熙珺老师_人才发展官阅读 326评论 0 2
  • 古文共赏:《国风·邶风·击鼓》 花花 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行...
    花言成说阅读 730评论 0 1
  • 原诗: 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。 爰居爰处?爰丧其马?于...
    顾初轩阅读 1,770评论 0 3
  • -“嗨,美女。”-“嗨,正经姐。” 你猜,这两种叫我的方式,我最喜欢哪种。 当然是第二种啦!我取名字的目的,就是让...
    正经姐阅读 929评论 0 1