2013年高考英语上海卷 - 阅读理解C

A team of engineers at Harvard University has been inspired by Nature to create the first robotic fly. The mechanical fly has become a platform for a series of new high-tech systems. Designed to do what a fly does naturally, the tiny machine is the size of a fat housefly. Its mini wings allow it to stay in the air and perform controlled flight tasks.
哈佛大学的一个工程师团队受到《自然》的启发,创造了第一只机器人苍蝇。机械飞行已经成为一系列新型高科技系统的平台。这台微型机器的设计初衷是实现苍蝇的天然行为,大小相当于一只肥家蝇。它的微型机翼允许它停留在空中并执行受控飞行任务。

“It’s extremely important for us to think about this as a whole system and not just the sum of a bunch of individual components,” said Robert Wood, the Harvard engineering professor who has been working on the robotic fly project for over a decade. A few years ago, his team got the go-ahead to start piecing together the components. “The added difficulty with a project like this is that actually none of those components are off the shelf and so we have to develop them all on our own,” he said.
“对我们来说,将其视为一个整体而不仅仅是一系列单个元件的总和是极其重要的,” 哈佛大学工程学教授罗伯特·伍德说,他在机器人飞行项目上工作了十多年。几年前,他的团队获得了许可,开始拼接组件。他说:“像这样的项目的另一个困难是,实际上没有一个组件是现成的,所以我们必须自己开发它们”。

They engineered a series of systems to start and drive the robotic fly. “The seemingly simple system which just moves the wings has a number of interdependencies on the individual components, each of which individually has to perform well, but then has to be matched well to everything it’s connected to,” said Wood. The flight device was built into a set of power, computation, sensing and control systems. Wood says the success of the project proves that the flying robot with these tiny components can be built and manufactured.
他们设计了一系列系统来启动和驱动机器飞行。伍德说:“看似只是移动机翼这样简单的系统,但每个组件都有许多相互依赖,每个组件都必须表现良好,与它所连接的所有组件相匹配”。飞行装置内置于一套动力、计算、传感和控制系统中。伍德表示,该项目的成功证明,带有这些微小部件的飞行机器是可以制造的。

While this first robotic flyer is linked to a small, off-board power source, the goal is eventually to equip it with a built-in power source, so that it might someday perform data-gathering work at rescue sites, in farmers’ fields or on the battlefield. “Basically it should be able to take off, land and fly around,” he said.
虽然第一个机器飞行器与一个小型的非车载电源相连,但最终的目标是为其配备一个内置电源,以便它有朝一日能够在救援现场、农民田间或战场上执行数据收集工作。他说:“基本上,它应该能够起飞、降落和四处飞行”。

Wood says the design offers a new way to study flight mechanics and control at insect-scale. Yet, the power, sensing and computation technologies on board could have much broader applications. “You can start thinking about using them to answer open scientific questions, you know, to study biology in ways that would be difficult with the animals, but using these robots instead,” he said. “So there are a lot of technologies and open interesting scientific questions that are really what drives us on a day-to-day basis.”
伍德表示,该设计为研究昆虫大小的飞行机械和控制提供了一种新的途径。然而,机载电力、传感和计算技术可能有更广泛的应用。他说:“你可以开始考虑用它们来回答开放的科学问题,你知道,很难用动物来研究生物学,但可以用这些机器代替。因此,有很多技术和开放的有趣的科学问题确实是我们日常生活的动力。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,135评论 6 514
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,317评论 3 397
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,596评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,481评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,492评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,153评论 1 309
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,737评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,657评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,193评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,276评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,420评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,093评论 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,783评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,262评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,390评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,787评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,427评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容