【原文】为善最乐,读书便佳。
为 wéi 善 shàn 最 zuì 乐 lè , 读 dú 书 shū 便 biàn 佳 jiā 。
【翻译】
如果一个人能将做好事当作自己人生的最大快乐,那么他读书便会读得很好。
【原文】诸君到此何为,岂徒学问文章,擅一艺微长,便算读书种子;在我所求亦恕,不过子臣弟友,尽五伦本分,共成名教中人。
诸 zhū 君 jūn 到 dào 此 cǐ 何 hé 为 wéi , 岂 qǐ 徒 tú 学 xué 问 wèn 文 wén 章 zhānɡ , 擅 shàn 一 yī 艺 yì 微 wēi 长 chánɡ ① , 便 biàn 算 suàn 读 dú 书 shū 种 zhǒnɡ 子 zi ② ; 在 zài 我 wǒ 所 suǒ 求 qiú 亦 yì 恕 shù ③ , 不 bù 过 ɡuò 子 zǐ 臣 chén 弟 dì 友 yǒu , 尽 jìn 五 wǔ 伦 lún 本 běn 分 fèn ④ , 共 ɡònɡ 成 chénɡ 名 mínɡ 教 jiào 中 zhōnɡ 人 rén ⑤ 。
“读书种子”语出《齐东野语·书种文种》。 :指以读书做学问为己任,且在文化上有所传承的人。《齐东野语》是宋代周密的代表作。
【注释】
① 擅:善于,擅长。
② 读书种子:读书人,能读书、做学问的人。
③ 恕:以自己的心推想别人的心。
④ 五伦:旧指君臣、父子、兄弟、夫妻、朋友之间五种伦理关系,也称五常。本分:自己应尽的责任和义务。
⑤ 名教:指古代以确立名位和身份为主的礼仪教化。
【翻译】
各位到这里来为的是什么呢?难道只是为了学习知识、写作文章?擅长一门微不足道的技艺,便能算得上做学问的读书人了吗?其实对自己的要求就是以自己的心去推想别人的心,在担当儿子、臣子、弟弟、朋友等不同角色的时候,都要能用自己的心去推想父母、君王、兄长、朋友的内心,去体谅和理解他们。这样努力去做,尽到一个人在君臣、父子、兄弟、夫妻、朋友这五种社会关系中的责任和义务,才能使各位共同成为懂礼数、明教化的君子。