【原文】聪明用于正路,愈聪明愈好,而文学功名益成其美;聪明用于邪路,愈聪明愈谬,而文学功名适济其奸。
聪 cōnɡ 明 mínɡ 用 yònɡ 于 yú 正 zhènɡ 路 lù , 愈 yù 聪 cōnɡ 明 mínɡ 愈 yù 好 hǎo , 而 ér 文 wén 学 xué 功 ɡōnɡ 名 mínɡ 益 yì 成 chénɡ 其 qí 美 měi ; 聪 cōnɡ 明 mínɡ 用 yònɡ 于 yú 邪 xié 路 lù , 愈 yù 聪 cōnɡ 明 mínɡ 愈 yù 谬 miù ① , 而 ér 文 wén 学 xué 功 ɡōnɡ 名 mínɡ 适 shì 济 jì 其 qí 奸 jiān ② 。
【注释】
① 谬:错误。
② 济:助长。
【翻译】
人的聪明才智如果用在正道上,那么越聪明便越好,而学问和功名的获得也会增进他的美德;人的聪明才智若用在了邪道上,那么越聪明便越糟糕,而学问和功名的获得恰恰会助长他的邪恶。
【原文】战虽有阵,而勇为本。丧虽有礼,而哀为本。士虽有学,而行为本。
战 zhàn 虽 suī 有 yǒu 阵 zhèn ① , 而 ér 勇 yǒnɡ 为 wéi 本 běn 。 丧 sànɡ 虽 suī 有 yǒu 礼 lǐ , 而 ér 哀 āi 为 wéi 本 běn 。 士 shì 虽 suī 有 yǒu 学 xué , 而 ér 行 xínɡ 为 wéi 本 běn 。
【注释】
① 阵:军队作战时的战斗队形。
【翻译】
作战时虽然要讲究一些阵法,但勇敢是最根本的。办丧事虽然要讲究一些礼法,但哀伤是最根本的。读书人虽然要讲究学问,但品行是最根本的。