《枕草子》——上流社会不经意的美好和傲慢

《枕草子》不用多说啦,和《源氏物语》并称日本平安时代文学的双璧,和《方丈记》、《徒然草》并称日本三大随笔。作者清少纳言,日本歌人清原元辅的女儿,与紫式部、和泉式部并称平安时期三大才女。

清应该是其姓氏清原的简称,少纳言是官职。清少纳言曾任藤原定子(一条天皇的中宫/皇后,摄政关白藤原道隆的女儿)的女官,侍奉定子左右,《枕草子》全文共十二卷,三百零五篇,记录了作者任女官期间的所见所感所想。

先说阅读的整体感受吧,四个字——太难读了!一是我读的是周作人译本,可能是白话体系刚刚形成,很多语句读起来费劲,有的时候注释比译文原文都难懂些。而且我读的陕师大的这个版本,是把注释集中在每卷的最后,翻看上也比较麻烦。顺便,这版好多错别字,不过这是18年的一版一印,不知道现在改过来没有。二是这个随笔集是真的“随”,可能也是我没看过古代随笔集啊,《枕草子》就像是作者的日记,想到啥写啥,一句话可能就是一篇,然后可能是年代久远有散佚或错篇的原因,有的存在前后关联的小故事在时间线和布局上也比较混乱。三是文中有大量的“谐音梗”,打个比方某座高山的名字叫做矮山,写成中文能看懂,可原文是日文啊,直译和意译的冲突不用我多说吧。再就是文中有大量的和歌以及涉及当时风俗人情的故事,和歌涉及到用典,风俗人情有特定的历史环境,所以也不用我多说吧。总之,就确实挺难读的。

再说为什么起这样的标题,因为作者本人及其所处时代和生活环境的局限(毕竟一千多年前),《枕草子》中的许多篇章透着上层社会的优越感,以及对底层平民的轻视和傲慢。之前在读的时候就隐隐有这种感受,但是因为拖拖拉拉的看,体会不明显。直到昨天发起“攻坚战”,将近七个小时的连读,让我对作者的“嫌恶”愈发明显。一开始我以为作者是未经过“社会毒打”的深闺女性,后来我觉得作者可能是个高阶绿茶(或者是白莲花之类,我一直分不清),最后才确认作者真的是发自骨子里的傲慢而不自知(二二七篇真的很明显,宫闱之人不知稼穑之苦)。这样说可能有些夸张,毕竟我一直以泥腿子自居,而且这种事儿说白了也不怪作者,人父亲是社会名流,自己的工作又是清贵的女官,侍奉着中宫,正经的谈笑有“贵族”,往来无白丁。这要搁我可能有过之而无不及。

不过单论文本,我觉得还是挺值得读的。一是所谓随笔,重点在记录生活,作者在题跋中也说没想过让别人看,所以许多故事很真实也很有趣。比如有一篇是作者和中宫打赌堆的雪山什么时候融化,小心呵护许久,结果在胜利的头一晚,被中宫差人连夜铲去,还合伙骗作者,让她误以为输了,作者与中宫的深厚情感和女子相处间的小玩笑展现的淋漓尽致。二是和歌是真的美,有别于相对规整的俳句,和歌相对随意,但因为要用典,且在生活中频繁运用,所以蕴含有深厚的文学底蕴和生活美学。比如有一篇是作者恰巧看到关白差人将淋了雨不美的假花拉走,中宫问时,作者答是春风偷了去,关白知道后,以听见莺啼所以早早知道春天来了调侃他。这两句单看就很好,关键是这两句还都有出处。真是聪明伶俐随机应变。三是译者很用心,对当时的文化背景和社会习俗注释的十分清楚,印象最深的就是各种衣物和颜色,应该都是有考据的。

综上,虽说有些许失望,但是也当得起四星了。


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,546评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,224评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,911评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,737评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,753评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,598评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,338评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,249评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,696评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,888评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,013评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,731评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,348评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,929评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,048评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,203评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,960评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容