大家在做文字事工的时候有没有注意到下面这些字词呢?里面的字很容易跟其他的词搞混,就不能准确的表达意思了。一起来看一下吧!
尊荣,不是尊容
尊荣:尊贵和荣耀;亦可作为动词,尊敬某人以使他得到应得的荣誉。
尊容:尊贵的容貌。
例:有尊荣和威严在他面前; 有能力与华美在他圣所。 (诗篇 96:6)
合神心意,不是和神心意
合:符合,契合
和:和平;一起
显然我们应该“符合”神的心意,而不是“与神的心意一起”。
定意,不是定义
定意:决定心意
定义:对一种事物的确切而简要的说明
例:所罗门定意要为耶和华的名建造殿宇,又为自己的国建造宫室。 (历代志下 2:1)
争战,不是征战
这两个词意思相近,都有“战争”的意思。
但是,“征战”倾向于指代必须经过长途跋涉的战斗,例如“长征”、“南征北战”;而“争战”则含有战斗的双方互相抢夺的意思,更适合描述属灵争战的状况,因为魔鬼无时无刻不在争抢我们的心思意念。
据和合本翻译,圣经中没有“征战”这个词,只有“争战”。
在旧约的语境里,争战多指具体的军事战斗。
例:耶和华必为你们争战;你们只管静默,不要作声。 (出埃及记 14:14)
新约则包括了属灵争战。
例:因我们并不是与属血气的争战 ,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战。 (以弗所书 6:12)
怎样?看完这些是不是很有帮助呢?下次可不要写错了啊!
大家加油!下期再见!