第85天
Chapter 13
The Big Day Arrives
The sun was shining brightly on the morning of the big day, but the ground was still white with snow and the air was very cold.
Outside the gates of Wonka's factory, enormous crowds of people had gathered to watch the five lucky ticket holders going in. The excitement was tremendous. It was just before ten o'clock. The crowds were pushing and shouting, and policemen with arms linked were trying to hold them back from the gates. Right beside the gates, in a small group that was carefully shielded from the crowds by the police, stood the five famous children, together with the grown-ups who had come with them.
The tall bony figure of Grandpa Joe could be seen standing quietly among them, and beside him, holding tightly on to his hand, was little Charlie Bucket himself.
All the children, except Charlie, had both their mothers and fathers with them, and it was a good thing that they had, otherwise the whole party might have got out of hand. They were so eager to get going that their parents were having to hold them back by force to prevent them from climbing over the gates. 'Be patient!' cried the fathers. 'Be still! It's not time yet! It's not ten o'clock!'
Behind him, Charlie Bucket could hear the shouts of the people in the crowd as they pushed and fought to get a glimpse of the famous children.
'There's Violet Beauregarde!' he heard someone shouting. 'That's her all right! I can remember her face from the newspapers!'
'And you know what?' somebody else shouted back. 'She's still chewing that dreadful old piece of gum she's had for three months! You look at her jaws! They're still working on it!'
'Who's the big fat boy?'
'That's Augustus Gloop!'
'So it is!'
'Enormous, isn't he!'
'Fantastic!'
中文翻译
十三、重大的一天到了
这重大的一天到了,早晨阳光灿烂,可地上仍然覆盖着白雪,天气仍然很冷。
就在旺卡的工厂大门外,密密麻麻挤满了人,都想看看这五个幸运的参观券持有者走进厂去。一片熙熙攘攘、热闹非凡的景象,正好是十点前一会儿,人群推推操操,叫叫嚷嚷的,武装警察拼命要把他们从厂门口赶开。
就在大门旁边,警察小心地护卫着一小群人,不让人群拥挤,那就是五个出了名的孩子和陪他们一起来的大人们。
可以看见乔爷爷那高大瘦削的身影静静地站在他们中间,他身边,紧紧抓着他的手的就是小查理·巴克特。
除了查理,别的孩子都由父母陪着,这是他们的一件大喜事,要不这几个孩子早就闹得不可开交了。他们迫不及待想快些进去,父母们不得不拼命把他们拉住,不让他们去碰大铁门。“耐心点!”父亲们喊着,“安静点!时间还不到!还没到十点钟!”
查理·巴克特站在祖父身后,他能听见吵闹的人声,他们拥挤着要看一眼这几个出了名的孩子。
“那就是维奥勒·博勒加德!”他听到有人喊道,“没错,就是她!我从报上记住了她的面孔,能认出她来!”
“你们看那是什么?”另一个人也喊起来;“她还在嚼那块该死的口香糖,这块糖她已经嚼了三个月了!你们瞧瞧她那张嘴!它正在嚼呢!”
“那个大胖男孩是谁?”
“是奥古斯塔斯·格卢普!”
“是他!”
“他可真够胖的!”
“真令人难以想象!”