#口语粉碎机# L1 Day33

#口语粉碎机# L1 Day33【打卡序列02】

1. 昨我给你打电话的时候你在干嘛?

翻译:what were you doing when I phoned/called you yesterday?

答案:What were you doing when I called you yesterday?

解析:打电话的时候,你在做的事是正在进行时,昨天打的电话,时态后退一格,过去进行时和过去时

2. 上周一整周我都一直在家待着。(仔细想想用什么时态?)  【重点】

翻译:I had stayed at home all the week last week.

答案:I was staying at home all last week.

解析:站在现在,上周,过去时,事情在过去发生持续了一整周,在过去进行了一整周。强调事情发生过,有限的持续。

进行时:持续有限的进行。过去进行时:过去某一时刻动作正在进行。过去完成:站在过去回首更遥远的过去。


3. 你大前天跟 Jim 都说了什么?

翻译:what did you tell Jim the day before yesterday?

答案:What did you say to Jim three days ago?

解析:大前天说的事,过去式,大前天,3天前three days ago,翻译的时候写成昨天了。

4. 我打算下个月去曼谷。(重计划)【重点】

翻译:I am going to Bangkok next week.

答案:I am going to go to Bangkok next month.

解析:计划做某事,将来,一般将来用be going to

看完答案,恍然大悟,be going to 是表示将来的计划,本句话缺少动词,要加上go to

5. 我直到凌晨 2 点才睡。

翻译:I did not sleep until 2 am.

答案:I didn’t go to bed until 2 o’clock.

解析:直到…才 not…until 。已经发生的事。过去时

6. 他们已经到了。

翻译:They have arrived.

答案:They have already arrived.

解析:说这句话的时候,他们已经到了,过去发生,一直到现在,跟现在有联系。

7. 他刚走。【重点】

翻译:He is leaving.

答案:He has just gone.

解析:现在完成:站在现在回首过去。1.发生在过去的动作一直持续到当下。2.发生在过去并结束的动作产生的结果延续到了当下。本句站在现在,讲述过去发生的事,他刚走,表示他已经离开了,对现在产生了影响,他不在这里。

8. 我从来没听说过他。

翻译:I have never heard of him.

答案:I have never heard of him.

解析:从来没有,到现在为止,现在完成

9. 他从来没去过那。

翻译:He has never been there.

答案:He has never been there.

解析:从来没去过,到现在为止,现在完成

10. 我们正考虑为下个月制定新的计划。

翻译:We are considering about the new plan of next month.

答案:We’re thinking of making a new plan for the next month.

解析:正在考虑,进行时


心得:

本次翻译前进行了复盘,而且我都在翻译前,进行了时态分析,第2和7是我做完作业后存疑的地方。通过再次复盘,知识点才能掌握的更加牢固和准确。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,951评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,606评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,601评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,478评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,565评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,587评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,590评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,337评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,785评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,096评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,273评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,935评论 5 339
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,578评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,199评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,440评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,163评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,133评论 2 352