原来还可以这样夸人帅

今天我就来教大家说如何利用英文,夸别人帅。

我相信大家都有在路上看到很正或者很帅的人的状况吧,那么我们肯定会跟身边的人说,我今天看到了一个很正的帅哥/很正的妹,那么我们用英文,除了hot,sexy,handsome,我们还能怎么说呢?

Drop-dead gorgeous

意为帅到死/正到死,你没有看错,drop-dead就是死掉的意思,所以Drop-dead gorgeous就是帅到要死的意思。

情景带入:

A:“Do you know the Korean drama about the soldier and the doctor?”

B:“Descendents of the Sun!Song joong-ki is drop-dead gorgeous。I couldn't stop staring.”

eye candy

这个词也很直白,给眼睛的糖果,换言之,就是说很养眼的意思。

情景带入:

A:“He is such an eye candy in his uniform."

B:“Seeing him fills me with enough energy to last a day.”

Dreamboat

将“dream梦”和“boat船”结合起来,是不是很无厘头?但是他是梦中情人的意思哦。但是通常适用于男性的身上,不太适用于女性。

情景带入:

A:“sung oppah is such a dreamboat.”

B:“Yeah!I‘d love to sail away with him.”

Makeout-worthy

Makeout是亲热热吻的意思,worthy的意思是很值得,合起来就是指很值得亲热的人,

情景带入:

A:“Ah,Look at those eyes!”

B:“I know ! That face is so makeout-worthy.”

Heart-stopping

这个看起来就有一点浮夸,heart指的是心,stop是停止的意思,所以这个词的意思是会让心脏停止跳动的地步,如果一个人能够让你看到连心脏都停止了,那就是帅到掉渣的意思。

情景带入:

A:“OMG !Those heart-stopping abs!”

B:“wait a second…he got engaged in real life!My life is over.”

学完了这些,下次遇到很帅很正的人是不是就知道其他的词,而不用handsome了呢。

今天的教学就先到这里了,喜欢小光教学的小伙伴,可以点个赞,并将它转发给有需要的小伙伴。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容