傅雷家书是傅雷夫妇和儿子傅聪、付敏十年之间一百多封信件的交流,家书事无巨细,从对孩子的艺术方面的指导,做人要懂得感恩,生活上理财有道,感情上如何相处,身体健康等问题。
傅雷是我国着名文学翻译家、文艺评论家,他是一个博学,睿智,正直的学者,极富个性。妻子朱梅馥是一个具有东方文化素养,又经西方文化洗礼,既温厚善良,又端庄贤淑的东方女性。
信中无不流露出父母对儿子浓浓的爱意,在爱之余,注重对孩子的教导,显示出傅雷的家教家风,傅雷在书中认为,“教育当以人格教育为主,知识其次。孩子品德高尚,为人正直,学问欠缺一些没有关系。”
书的序中曾说《傅雷家书》的出版,是一桩值得欣慰的好事,它告诉我们:一颗纯洁、正直、真诚高尚的灵魂,尽管有时会遭受到意想不到的磨难、侮辱、迫害陷入到似乎不齿于人群的绝境,而最后真实的光不能永远湮灭,还是要为大家所认识,使它的光焰照彻人间,得到它应该得到的尊敬和爱。
文中深深表露了父母对远在异乡的孩子的思念,但除了思念以外,却更多的是精神上的孜孜不倦的指导,想起了我的父亲,从小就对我讲各种大道理,很多时候明明知道是对的,却往往听成耳旁风,用来真正指导自己的行动不够多,走了很多弯路。
先看到了傅雷夫妇的结局,我就更想知道傅雷夫妇在和远在异乡的儿子傅聪书信沟通时候,会不会把这些不良的情绪也带给孩子。结果看到书信最后傅雷夫妇的遗书,虽然他们当时内心是挣扎的、是痛苦的,但是信中始终是积极正面的教导,和爱的传递。
悲剧是什么,就是把最好的东西彻底的摧毁,才会让世人惋惜,傅雷夫妇是这样,傅雷把自己的所有才智都奉献给了自己的事业,即便是身体、眼睛、健康都已经严重影响工作的时候,除了对待工作,对待所有事情都是认真、一丝不苟,例如信中提到的种月季花。
艺术上的探讨,人性本质的评议。看过傅雷家书,下一步很想读一读他翻译的《约翰克里斯朵夫》,因为他把自己、孩子和孙子一辈都用约翰克里斯朵夫的人物精神来设定。这部译作应该也是傅雷先生的呕心沥血的杰出的作品。