Option B 2

Chapter 2 2017-06-20

Word

1.shun

In my experience, survivors want the opportunity to teach and not be shunned because they went through something unknowable.

释义:v to deliberately avoid someone or something

Eg:Victims of the disease found themselves shunned by society.

造句:As a shy girl, I always shun publicity

2.dredge /dredʒ/

Still, people hesitate to ask questions out of concern that probing will dredge up trauma.

释义:to talk about something bad or unpleasant that happened in the past 翻(旧帐),揭(伤疤),重提(不快往事)

Eg: The article dredged up details of her unhappy childhood.

造句:Now she was dredging up memories from the depths of her mind.

3.composed

In China and Japan, the ideal emotion state is calm and composed

释义:seeming calm and not upset or angry

Vocabulary.com 的解释Composed

typically describes an outward appearance, so you could be angry on the inside but still maintain a composed manner that hides what you’re really feeling.

You’ll often hear the word used to describe someone who can keep everything

under control during times of stress.就是隐藏内心的情绪,不写在脸上

同时还有我们熟悉的短语 be composed of

Eg:He appeared very composed despite the stress he was under.

造句:Ding Junhui is a composed guy who always hides his inner feelings.

4.Pour into

I poured my emotions into a post but didn’t think I’d ever share it—it was too personal, too raw, too revealing.

to give a lot of effort, money, or help to someone or something

此外还有一个短语 pour in表示大量涌入(图片)

Eg:They’ve already poured a lot of time and money into this project.

造句:The government poured into a great deal of money to help the poor.


5.Hard-core

For the hard-core Catholic Filipino immigrants that my parents were, having a gay son was never part of the plan

You can refer to the members of a group who are the most committed

to its activities or who are the most involved in them as a hard core of

members or as the hard-core members. (团体、组织中的)中坚力量,骨干分子,核心分子

例:the hardcore of the Communist party

造句:Muji got a hard core of customers.

Eric的今日讲解

图片发自简书App


Summary

图片发自简书App


Thoughts

今天的内容一方面从Sheryl的角度说到她

怎样从封闭自我到渐渐对他人敞开心扉的;另一方面是从旁观者的角度探讨应该如何对发生不幸的朋友送去抚慰。

对于Sheryl一开始,她只是逃避,可是她越是逃避,那只大象就跟的越紧。而且周围的朋友也不知道如何安慰她,他们避免谈论Dave去世的消息,怕往事重提,让她更伤心。但是这反而让Sheryl觉得没有人关心自己。后来,她开始卸下防备,敞开心扉。斟酌后她在Facebook写下了自己的心情,那些悲伤。结果收到了无数朋友和陌生人的安抚及相同经历的倾诉。

Silence can increase suffering.

她才开始意识到在悲伤时我们不要封闭自己,而应该主动倾诉,朋友们才敢和你交流你的痛楚。同时当我们想安慰遭受苦难的朋友,不要问他;你好吗?他一定不好啊!但是我们又想表达关心。我们可以说:我知道你不好,但是我会一直陪着你。,然后精彩去陪她聊聊天。

I know you don’t know yet what will happen-and neither do I. But you won’t go through this alone. I will be there with you every step of the way.

我想到了之前看的的一部关于抑郁症的短片,他把抑郁症比喻成一只Black dog,和这个elephant有些类似。

图片发自简书App


图片发自简书App
图片发自简书App
图片发自简书App
图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,366评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,521评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,689评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,925评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,942评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,727评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,447评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,349评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,820评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,990评论 3 337
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,127评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,812评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,471评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,017评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,142评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,388评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,066评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容