《翻阅博尔赫斯时不幸死亡的年轻人》
我们要试着做一个更为古老的阿根廷人
头戴破旧毡帽衣着油光闪亮的军大衣
秋日黄昏某个名字关于日期的陌生街道上
我们要试着夹杂在一群士兵悲苦的亲人之中
谈论马岛
/
这当然就事先表明和意味了良多
例如,一个团结的阿根廷,它节奏明快积淀的名字
而如若太阳升起更多的高照,狭长国土有爱子民
所以胜利虽已属过去,史诗中高举的旗帜
潘帕斯高原上却烈烈飘扬
/
定是粗糙又不失野性的手摘取了宝石
而它,蓝色瑰丽湖某个寂静夜晚又重新的鲜亮
是的诗人,豪尔斯.路易斯.博尔赫斯
旋转着舞曲的弗拉门戈般沉思
一头难以想象的狮子,垂暮力量积蓄的前爪
/
但也是中间派,这洞悉欧罗巴训鹰术者
大陆辽阔和彼此征伐的良多不曾想竟由了
两点一线间富有生命乐感的脚踩
那异国人听取的思之余韵所作为的落叶
来喻代
/
所以马岛,阿根廷人的欧洲
自身使自身更大国土的偏安一隅
在不得不隐匿,更难被发现处
擦拭,荒芜修女道院的窗重新被推开
/
只是你并不准备去修正一场胜利
并不准备以颠倒
来对被颠倒之物再一次的颠倒
旧物如新,或许正因闪逝而过东方奇异的声音
才更加声音着的那激扬前进队列
和土地热情的鼓手
/
遥远的农耕处,某个同样困惑的
干瘦翻阅者便早早已被标定
作为个对你的有所涵盖,作为个不可被掩埋的
那东方的戈麦阿
当同一个不免疲乏的路径上
七月九日大街某个高亮的镜子突然破碎