十五国风||周南|螽斯

螽斯

这是一首祝人多子多孙的诗。诗人用蝗蟲多比喻人的多子,表示对多子者的祝贺。什么叫比?朱熹说,“比者,以彼物比此物也。”李仲蒙说,“索物以托情谓之比,情附物也。”比就是比喻,也是诗经中常用的一种艺术手法。

这首诗和上面的樛木在形式上十分相似。国风中的诗篇大多是叠咏体,语句反复、排比。如这二首诗均换六个字,但就在这些用字的变换中,显示出前后之序、深浅之别,读来非但不觉其烦,反觉有无穷余味流于齿间,有一唱三叹之妙。

螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。

螽斯,蝗虫一类的虫,又名蚣蝑,螽斯,是多子的虫。

诜诜,众多貌。三家诗作莘莘。诜是莘的假借字。

宜,多。马瑞辰通释,“窃谓宜从多声,即有多义。宜尔子孙,尤云多尔子孙也。”尔,指的是被祝贺的人。有人以为指螽斯,恐非诗意。

振振,振奋有为貌。毛传训为仁厚或信厚,非诗意。

螽斯羽,薨薨兮,宜尔子孙,绳绳兮。

薨薨,昆虫齐飞的声音。赣诗做翃翃。广雅,“翃翃,飞也”。薨是翃的假借字。

绳绳,谨慎貌。毛传,“绳绳,戒慎也。”按绳与慎双声通用。

螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。

揖揖,齐聚貌。毛传,“揖揖,会聚也。”鲁赣诗做集集,音义相同。

蛰蛰,安静貌。尔雅释诂,“蛰,静也。”


诗经笔谈

nothing,just 多子是福哦~

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,524评论 5 460
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,869评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,813评论 0 320
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,210评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,085评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,117评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,533评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,219评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,487评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,582评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,362评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,218评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,589评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,899评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,176评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,503评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,707评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 62,749评论 0 18
  • 螽斯先秦:诗经螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮...
    To者也阅读 903评论 0 1
  • 昨天夜里,把《我是山姆》这部电影看了一遍,结果是又差一点让我失眠。 电影讲述的是一个智商只相当于七岁孩子的中年男人...
    想飞的蜗牛阅读 1,108评论 0 0
  • 小时候我住在很远很远无涯的尽头, 读着小人书听着传说, 梦里你的样子波浪汹湧神秘幽测。 好想看看哪怕许己一世的梦,...
    秋林云飞阅读 209评论 0 0