"farewell"和"welfare"。俩单词长的好像,一个是告别、永别,而另一个是福利的意思。把这两个词联系起来还真觉得有点深意。
我们一生中就是在不断的告别,跟过去的自己告别,跟他人告别。然而我们有时候想起告别总是带着些许伤感的意味。估计很少有人会把告别当成一种福利。然而告别不是也代表着下次重逢的期许么。
其实有时候换一种角度看告别真的会发现告别也可以是一种福利。就像我们求学,不可避免的会拾起梦想离开远方的家。我们读大学可能会告别父母和熟悉朋友。但是这告别意味着我们要追寻更有意义和价值的东西,比如我们离开家去远方求学,如果功成名就。那这种告别不就是另一种通向福利的一种方式么。
看一些古诗里描绘的离别场景总是一种悲哀的沉重感。但是告别不一定是永别,也许这一次的告别是为下一次更好的重逢做准备。
我们有时候也必须勇气跟过去的自己告别,跟一些不好的习惯告别,跟一些不合适的恋人或朋友告别。因为每个人在不同的年龄段都会有自己想要紧紧抓住的东西。所以该跟过去的自己告别。
学会鼓起勇气跟不好的习惯的告别,江山易改本性难移。所以不好的习惯可能在我们生活中根深蒂固的存在着,而我们只有鼓起勇气跟它们告别,才会遇见另一个更好的自己。才能把这种告别转化为一种福利。
学会鼓足勇气跟亲人告别,因为我们与父母真的是在不断告别。而逐渐渐行渐远。所以我们告别是为了实现自己的理想和事业,跟他们暂时的告别,是我们努力奔向成功的不得不做的暂时的牺牲,每一个人都希望自己成功的速度快于父母老去的速度。所以鼓足勇气跟亲人暂时的告别,也不失为一种福利。
学会鼓足勇气跟不合适的恋人和朋友告别。最好恋爱便是两个人有着共同的奋斗目标,并可以心甘情愿的为对方做出一定的牺牲吧。而不是两个人志不同却努力想把对方扭转成自己既定的理想的另一半。这样的恋爱估计会使对方都很难过与不满。敢于告别不合适的恋人,这样给对方也给自己遇到对的人留下空间和机会,这样看这种告别难道不也是一种福利,一个遇到合适的另一半的福利么。跟不合适的朋友告别,真正的朋友是会促使你上进跟你一起共勉的。所以鼓起勇气告别不合适的朋友,这样你的人生也不会为那些负能量而受累了。
横看成岭侧成峰。告别也许是另一种福利。告别过去,迎接一个福利满满的未来。告别不好的习惯,告别需要暂时离开的亲人,告别不合适的恋人,告别不合适的朋友,告别过去的自己,告别之前的旧时光。大踏步想着理想的自己出发,虽然一路上自己需要不断告别,但是我们深信这样的告别是有福利的。
所以,敢于鼓足勇气向该告别的告别,迎接会如期而至的福利吧。