诗经·周南·卷耳

原文:

采采卷耳①,不盈顷筐②。

嗟我怀人,置彼周行③。

陟④彼崔嵬⑤,我马虺隤⑥。

我姑酌彼金罍⑦,维以不永怀⑧。

陟彼高冈,我马玄黄⑨。

我姑酌彼兕觥⑩,维以不永伤。

陟彼砠⑪矣,我马瘏⑫矣,

我仆痡⑬矣,云何吁⑭矣!

注释:

①卷耳:草本植物名,嫩苗可食。

②顷筐:斜口筐,后高前低,状如簸箕。

③周行(háng):大道。

④陟(zhì):登。

⑤崔嵬(cuī wéi):有石头的土山,高山。叠韵词。

⑥虺隤(huī tuí ):腿软不能登高。叠韵词。

⑦金罍(léi):饰金的酒器,大肚小口。

⑧永怀:永久思念。

⑨玄黄:马病而变色。一说眼花。

⑩兕觥(sì gōng):犀牛角做的酒杯。

⑪砠([jū]):有土的石山。

⑫瘏(tú):劳累过度而生病。

⑬痡(pū):生病。

⑭吁(xū):忧叹。

今译:

采呀采呀采卷耳,不满浅浅一竹筐。

一心想着远行人,篮儿放在大路上。

登上那座土石山,马儿疲病腿发酸。

我且斟酒满金樽,以免心里长挂牵。

登上那座高山冈,马儿病得毛发黄。

我且斟酒满金樽,以免心里长忧伤。

登上那座土石山,马儿疲病站立难,

仆人累倒走不动,啥时忧伤才算完!

【推荐人语】

为夫好辛苦,我的妻,你可知道?

为夫的马儿病了,病了许久了。

马儿再难以狼吞虎咽地吃草,马儿再难以如风似电地奔跑,马儿的眼睛没了生气,马儿的毛发没了光泽,马儿枯瘦如柴,马儿形销骨立,为夫害怕,害怕马儿死去,离为夫而去。

没有你的日子里,马儿陪为夫度过了无数个日日夜夜。白天,为了早早完成王交代的任务,为夫和马儿从未曾停歇过脚步,在平原奔跑,在草地驰骋,翻过崇山峻岭,渡过大江险滩,一串串脚印,连起了王庭和边地,一阵阵烟尘,尘埃染素衣,宝马沧桑;夜晚,有时,为夫将对你的思念,一一诉于马儿,马儿静静地听着,默默地想着,偶尔用一声嘶鸣与为夫应和,为夫郁结的心便一下子爽利了许多,有时,为夫与马儿一起仰望星空,细数天际的星斗,将曾讲给你听的故事都讲给马儿,好像你就在为夫身边,不曾离去。

而如今,为夫的马儿病了,病得很严重。

早知道,为夫一定不让马儿那样快地奔跑,一定让马儿慢一些,再慢一些;早知道,为夫一定不让马儿那样急地吃草,一定让马儿缓一些,再缓一些。可是,一切都迟了,一切都来不及了。

无言独上高冈,月如钩。①满腹辛酸苦楚,泪眼婆娑迷离,抬望眼,不禁仰天长啸,②如泣如诉。手把金樽求一醉,举杯消愁愁更愁,③清酒入愁肠,滴滴化作泪,成河。

苦啊,好苦啊!

屋漏更遭连夜雨,破船又遇打头风。马儿已是不支,仆役又已累倒,千斤的担子只剩为夫一人挑,佯装坚强,独自向前,空留背影落魄。

妻,我的妻,想来你也正在辛苦劳作吧?那卷耳可曾满筐,一切俱都安好?

待为夫归来,你手持罗帕,揾去为夫眼角的那一滴清泪。④

注:①李煜《乌夜啼》

 ②岳飞《满江红》

 ③李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

 ④辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 卷耳先秦:佚名采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘 通:置)陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。...
    To者也阅读 1,238评论 0 1
  • 采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼...
    ferrint阅读 1,186评论 0 0
  • 采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。 陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。 陟彼高冈,我马玄黄。我姑...
    铅笔芒种阅读 476评论 2 3
  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 68,484评论 0 18
  • 诗经详解(一) 关雎 先秦:佚名 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之...
    汉唐雄风阅读 4,372评论 0 41