绘 | 内心小孩,我要和你说句悄悄话 To my inner child

To my inner child



My little beloved inner child

how long have I forgotten you?

have not dried your tears

and heard your laughter?

我亲爱的内心小孩

有多久,我没能想起你

有多久, 我未能将你的眼泪擦干

有多久,我没能听见你的笑

I did not know

that you still live in me

and have the same longings as then

just to be held

just run across a meadow and catch butterflies.

Dreaming and watching clouds

to be good without having to do something

我不知道,原来你依旧在我心里

我不知道,原来你依旧渴望

只要被抱着就好

只要能在草丛里追着蝴蝶跑,就好

做着梦,看着云

不必做任何事,这样就好

Please forgive me for forgetting you.

I had to do so much

to grow up and survive.

Only now I know

that there is more than survival

and that you are a very important part of this "more".

请原谅我

为了长大,为了生存

我只能使劲忘掉你

如今我才明白

我要的不仅是活着

如今我才明白

我要的,还有你

I'm taking you into my arms now

I'll take care of you

and I love your liveliness

and do not hide it any longer,

just so as not to burden or frighten others.

让我把你拥入怀中

我要好好地照顾

好好地爱

你独特的存在

我不再将你藏起

因为你从来不是怪物

也不是任何人的负担

I know now

that you are ok the way you are

and that sometimes you have to hear this every day.

Forgive me if I forgot that

or even if I've talked to you

like other adults who could not handle your liveliness

because they had lost their inner child.

如今,我知道了

你这样的小孩,真好

我想,我会天天念叨这句话给你听

原谅我,当我忘记这么说

原谅我,当我不能理解你是如此特别的存在

就像那些失去内心小孩的大人们一样

I ask you

have patience with me

I must first learn to

really take care of you

step by step

together with you.

我请求你

请对我多一些耐心

我必须学会照顾好你

这是首先要做好的事

一步一步

和你一起学习

I see your beautiful,astonished eyes

and I thank you for the world that you reopen to me.

I protect you from all those who hurt you

they did not know any better

you remained the innocent,enchanting child.

我看见

你惊诧的漂亮眼睛

我感恩

你能再次邀我进入你的世界

我会保护你

不受任何人伤害

他们不会比我更懂你

你这个天真,又迷人的

内心小孩




- 后记 -

这是一首在网上随便逛到的小诗

作者不知姓名

原文是德文

谷哥帮忙翻译成了英文

我再译成的中文。

如果你知道这首诗出自谁手

请告诉小猫儿,好吗?

么么哒(づ ̄ 3 ̄)づ

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,558评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,002评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,036评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,024评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,144评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,255评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,295评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,068评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,478评论 1 305
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,789评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,965评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,649评论 4 336
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,267评论 3 318
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,982评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,223评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,800评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,847评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容