《劝导PERSUASION》读后感

读英文原著,有时候会感觉自己完全晕乎,不知所云,不是因为生词多,而是散句太多。一句话有很多个逗号,两三行长。有时候会觉得完全被故事情节所吸引,整个人精神状态极佳,头脑很清醒,完全沉浸其中,不直觉中就将书读了一大半。

读《劝导》的英文原著,是源于一次在逛地摊的时候,看到一本孙致礼翻译的汉语版《劝导》,感觉不错,就买了下来。后来,我就在网上买了《劝导》的英文原著。一开始感觉看不下去,都是一些冗长的介绍和儿女情长。不是特别感兴趣。后来再次捡起来的时候已经是三个月以后了。

不过,这次被这本书的内容所吸引,两天就看完了。我有个习惯,一边读,一边用铅笔在书上划出来一些生僻词和一些精彩的句子。读完整本书后,对于书的理解有85%左右。有些生词,还有一些散句属于模糊理解的情况。

正本书的故事情节和脉络都能够理解清楚,部分细枝末节会模棱两可。对故事主人翁Anne感情变化,以及详细心理描写充分说明了作者简奥斯丁深厚的文学底蕴。

任何一本值得看的书,都值得看第二遍。这本书也一样。无论是出于学习英语的目的,还是欣赏文章的目的,都应该好好的再次阅读。

读英文原著,有两点体会分享给大家:

一,原著里有生词是正常现象,不要因为看到生词而觉得自己单词量小,心里产生自卑感。

遇到生词,可以猜那个单词的词性,比如它是名词,动词,还是形容词。如果是名词,那它是地名,人名,还是一个东西的名字。如果是动词的话,根据上下文语境猜是一个积极词汇,还是消极的词汇,比如,如果是描写一个葬礼的形容词那多半它的意思就是不高兴,阴沉的情绪。不要轻易的去查字典,因为这样会放慢你读书的速度,而且即使查了也未必就能记住。但如果连续三次以上看到同一个生词,你还是不认识,那就可以查一下那个单词。

二,尽量选择自己感兴趣的题材。

英语原著小说有很多种题材,比如爱情,战争,乐观,历史,悬疑推理,人物传记等。如果你喜欢《简爱》之类的爱情故事,但却买了《指环王》《哈利波特》这样的科幻片原著,多半你会看不下去的。我个人不喜欢科幻片,但我买了全套的《冰与火之歌》,结果我只看了其中一本的十几页,就把它们在书架上,四年多没有摸过。等自己喜欢类型的原著读过十几本后,再去涉及其他类型的英语原著,相对来说就会比较简单一些。

读英语原著让更加深刻体会到什么叫“啃书”。愿英语能为我们打开一扇看更广阔世界的窗。

图片发自简书App


图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,589评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,615评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,933评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,976评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,999评论 6 393
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,775评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,474评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,359评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,854评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,007评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,146评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,826评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,484评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,029评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,153评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,420评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,107评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容