苹果酒和罗丝(原文二)

只能提供到第二部分了,不然不知道会不会有问题。

外壳

23页

27页

33页

31页

FIRST NAMES

PEACE WAS HERE; but I could tell no difference. Our Mother returned from far away with excited tales of its madness, of how strangers had stopped and kissed each other in the streets and climbed statues shouting its name. But what was peace anyway? Food tasted the same, pump water was as cold, the house neither fell nor grew larger. Winter came in with a dark, hungry sadness, and the village filled up with unknown men who stood around in their braces and khaki pants, smoking short pipes, scratching their arms, and gazing in silence at the gardens.

I could not believe in this peace at all. It brought no angels or explanations; it had not altered the nature of my days and nights, nor gilded the mud in the yard. So I soon forgot it and went back to my burrowing among the mysteries of indoors and out. The garden still offered its corners of weed, blackened cabbages, its stones and flower-stalks. And the house its areas of hot and cold, dark holes and talking boards, its districts of terror and blessed sanctuary; together with an infinite range of objects and ornaments that folded, fastened, creaked and sighed, opened and shut, tinkled and sang, pinched, scratched, cut, burned, spun, toppled, or fell to pieces. There was also a pepper-smelling cupboard, a ringing cellar, and a humming piano, dry bunches of spiders, colliding brothers, and the eternal comfort of the women.

I was still young enough then to be sleeping with my Mother, which to me seemed life’s whole purpose. We slept together in the first-floor bedroom on a flock-filled mattress in a bed of brass rods and curtains. Alone, at that time, of all the family, I was her chosen dream companion, chosen from all for her extra love; my right, so it seemed to me.

So in the ample night and the thickness of her hair I consumed my fattened sleep, drowsed and nuzzling to her warmth of flesh, blessed by her bed and safety. From the width of the house and the separation of the day, we two then lay joined alone. That darkness to me was like the fruit of sloes, heavy and ripe to the touch. It was a darkness of bliss and simple langour, when all edges seemed rounded, apt and fitting; and the presence for whom one had moaned and hungered was found not to have fled after all.

My Mother, freed from her noisy day, would sleep like a happy child, humped in her nightdress, breathing innocently and making soft drinking sounds in the pillow. In her flights of dream she held me close, like a parachute to her back; or rolled and enclosed me with her great tired body so that I was snug as a mouse in a hayrick.

They were deep and jealous, those wordless nights, as we curled and muttered together, like a secret I held through the waking day which set me above all others. It was for me alone that the night came down, for me the prince of her darkness, when only I would know the huge helplessness of her sleep, her dead face, and her blind bare arms. At dawn, when she rose and stumbled back to the kitchen, even then I was not wholly deserted, but rolled into the valley her sleep had left, lay deep in its smell of lavender, deep on my face to sleep again in the nest she had made my own.

The sharing of her bed at that three-year-old time I expected to last for ever. I had never known, or could not recall, any night spent away from her. But I was growing fast; I was no longer the baby; brother Tony lay in wait in his cot. When I heard the first whispers of moving me to the boys’ room, I simply couldn’t believe it Surely my Mother would never agree? How could she face night without me?

My sisters began by soothing and flattering; they said, ‘You’re a grown big man.’ ‘You’ll be sleeping with Harold and Jack,’ they said. ‘Now what d’you think of that?’ What was I supposed to think? – to me it seemed outrageous. I affected a brainstorm and won a few extra nights, my last nights in that downy bed. Then the girls changed their tune: ‘It’ll only be for a bit. You can come back to Mum later on.’ I didn’t quite believe them, but Mother was silent, so I gave up the struggle and went.

I was never recalled to my Mother’s bed again. It was my first betrayal, my first dose of ageing hardness, my first lesson in the gentle, merciless rejection of women. Nothing more was said, and I accepted it. I grew a little tougher, a little colder, and turned my attention more towards the outside world, which by now was emerging visibly through the mist. …

The yard and the village manifested themselves at first through magic and fear. Projections of their spirits and of my hallucinations sketched in the first blanks with demons. The thumping of heart-beats which I heard in my head was no longer the unique ticking of a private clock but the marching of monsters coming in from outside. They were creatures of the ‘world’ and they were coming for me, advancing up the valley with their heads stuck in breadbaskets, grunting to the thump of my blood. I suppose they were a result of early headaches, but I spent anxious days awaiting them. Indefatigable marchers though they were, they never got nearer than the edge of the village.

This was a daylight uneasiness which I shared with no one; but night, of course, held various others about which I was far more complaining – dying candles, doors closed on darkness, faces seen upside down, night holes in the ground where imagination seethed and sent one shrieking one’s chattering head off. There were the Old Men too, who lived in the walls, in floors, and down the lavatory; who watched and judged us and were pitilessly spiteful, and were obviously gods gone mouldy. These Old Men never failed to control us boys, and our sisters conjured them shamelessly, and indeed in a house where no father ruled they were the perfect surrogates.

But there was one real old pagan of flesh and blood who ruled us all for a while. His visits to the village were rare yet deliberate; and when he appeared it was something both sovereign and evil that walked among us, though it was the women who were most clearly affected.

The first time I actually saw him myself had a salt-taste I still remember. It was a frost-bright, moon-cold night of winter, and we were sitting in the kitchen as usual. The fire boiled softly, the candles quivered, the girls were drowsily gossiping. I had fallen half-asleep across the table, when Marjorie suddenly said, ‘Ssssh! …’

She had heard something of course, somebody was always hearing something, so I woke up and listened vaguely. The others were in attitudes of painful attention; they would listen at the drop of a feather. I heard nothing at first. An owl cried in the yew trees and was answered from another wood. Then Dorothy said ‘Hark!’ and Mother said ‘Hush!’ and the alarm had us all in its grip.

Like a stagless herd of hinds and young our heads all went up together. We heard it then, faraway down the lane, still faint and unmistakable – the drag of metal on frosty ground and an intermittent rattle of chains.

The girls exchanged looks of awful knowledge, their bright eyes large with doom. ‘It’s him!’ they whispered in shaky voices. ‘He’s broke out again! It’s him!’

It was him all right. Mother bolted the door and blew out the lamps and candles. Then we huddled together in the fire-flushed darkness to await his ominous coming.

The drag of the chains grew louder and nearer, rattling along the night, sliding towards us up the distant lane to his remorseless, moonlit tread. The girls squirmed in their chairs and began giggling horribly; they appeared to have gone off their heads.

‘Hush,’ warned our Mother. ‘Keep quiet. Don’t move …’ Her face was screwed in alarm.

The girls hung their heads and waited, shivering. The chains rattled nearer and nearer. Up the lane, round the corner, along the top of the bank – then with a drumming of feet, he was here. … Frantic, the girls could hold out no longer, they leapt up with curious cries, stumbled their way across the firelit kitchen, and clawed the dark curtains back. …

Proud in the night the beast passed by, head crowned by royal horns, his milky eyes split by strokes of moonlight, his great frame shaggy with hair. He moved with stiff and stilted strides, swinging his silvered beard, and from the tangled strength of his thighs and shoulders trailed the heavy chains he’d broken.

‘Jones’s goat! –’ our Dorothy whispered; two words that were almost worship. For this was not just a straying animal but a beast of ancient dream, the moonlight-walker of the village roads, half captive, half rutting king. He was huge and hairy as a Shetland horse and all men were afraid of him; Squire Jones in fact kept him chained to a spike driven five feet into the ground. Yet when nights were bright with moon or summer neither spike nor chains could hold him. Then he snorted and reared, tore his chains from the ground, and came trailing his lust through the village.

I had heard of him often; now I saw him at last, striding jerkily down the street. Old as a god, wearing his chains like a robe, he exuded a sharp whiff of salt, and every few steps he sniffed at the air as though seeking some friend or victim. But he walked alone; he encountered no one, he passed through an empty village. Daughters and wives peeped from darkened bedrooms, men waited in the shadows with axes. Meanwhile, reeking with power and white in the moon, he went his awesome way. …

‘Did you ever see a goat so big?’ asked Dorothy with a sigh.

‘They knocks you down and tramples you. I heard he knocked down Miss Cohen.’

‘Just think of meeting him coming home alone. …’

‘Whatever would you do?’

‘I’d have a fit. What would you do, Phyl?’

Phyl didn’t answer: she had run away, and was having hysterics in the pantry.

Jones’s terrorist goat seemed to me a natural phenomenon of that time, part of a village which cast up beasts and spirits as casually as human beings. All seemed part of the same community, though their properties varied widely – some were benevolent, some strictly to be avoided; there were those that appeared at different shapes of the moon, or at daylight or midnight hours, that could warn or bless or drive one mad according to their different natures. There was the Death Bird, the Coach, Miss Barraclough’s Goose, Hangman’s House, and the Two-Headed Sheep.

There is little remarkable about a two-headed sheep, except that this one was old and talked English. It lived alone among the Catswood Larches, and was only visible during flashes of lightning. It could sing harmoniously in a double voice and cross-question itself for hours; many travellers had heard it when passing that wood, but few, naturally enough, had seen it. Should a thunderstorm ever have confronted you with it, and had you had the presence of mind to inquire, it would have told you the date and nature of your death – at least so people said. But no one quite relished the powers of this beast. And when the sheep-lightning flickered over the Catswood trees it was thought best to keep away from the place.

The Bulls Cross Coach was another ill omen, and a regular midnight visitor. Bulls Cross was a saddle of heathland set high at the end of the valley, once a crossing of stage-roads and cattle-tracks which joined Berkeley to Birdlip, and Bisley to Gloucester-Market. Relics of the old stage-roads still imprinted the grass as well as the memories of the older villagers. And up here, any midnight, but particularly New Year’s Eve, one could see a silver-grey coach drawn by flaring horses thundering out of control, could hear the pistol crack of snapping harness, the screams of the passengers, the splintering of wood, and the coachman’s desperate cries. The vision recalled some ancient disaster, and was rehearsed every night, at midnight.

Those who hadn’t seen it boasted they had, but those who had seen it, never. For the sight laid a curse upon talkative witnesses, a curse we all believed in – you went white in the night, and your teeth fell out, and later you died by trampling. So news of the phantom usually came second-hand. ‘They sin that coach agen last night. ’Arry Lazbury sin it, they says. He was comin’ from Painswick a-pushin’ ’is bike. ’E dropped it, an’ run ’ome crazy.’ We committed poor Harry to his horrible end, while the coach ran again through our minds, gliding white on its rocking wheels, as regular as the Post.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,634评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,951评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,427评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,770评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,835评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,799评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,768评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,544评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,979评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,271评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,427评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,121评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,756评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,375评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,579评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,410评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,315评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容