决定,还是做决定

前几天,我读到语言学者 George Chen 的一篇文章,感到非常发人深省。

他用日常生活的一件小事作为例子,说明了一个重大的语言问题。请看下面这段对话:

服务员:欢迎光临本店,很高兴为您提供服务。

顾客(拿起菜单):请向我做个介绍。

(服务员介绍菜单。)

顾客:你还有什么要做补充?

(服务员又介绍了其他菜。)

服务员:我还可以为您做什么服务?

顾客:桌子不太干净,你来做个清理。

你有没有看出什么问题?

对了,他们使用的语言都有一点奇怪,放着简单的动词不用,偏要使用更长的名词词组。比如,他们不说“为您服务”,却说“为您提供服务”,不说“清理桌面”,却说“对桌面做个清理”。

实际上,这样的用法在日常生活中比比皆是。

各位观众,我是记者XXX,现在上海向您做现场报道。

我和你要做一次私下的谈话。

今年暑假,我打算做一次长途旅行。

观众朋友也许会奇怪,为什么今天我们选择这个话题来做讨论。

医生对这个病人进行了为期一周的观察。

他很快就进入了睡眠。

在做出结论前,我们要进行一个调查的过程。

阅览室里人很多,但是大家都保持安静的状态。

严格地说,这些都是很奇怪的中文,表达起来既不清晰,又不简洁,发展下去必然导致语言能力的退化。余光中教授在一次演讲中,就提到过后果。

本来我们可能是说:“你决定了没有?”、“我还没有决定。”但是现在却说“你做出决定了吗?”、“我快要做出决定了。”

日本窜改史实,东南亚各国纷纷“做出抗议”。所以如果照此趋势发展下去,“做出”就成了一个万能的动词,而取代原来有血有肉的动词。例如决定、让步、抗议、提议等,都被软化成“做出决定”、“做出让步”、“做出抗议”、“做出提议”。我怕有一天只剩下一个动词:“做出”。

我在此“做出”演讲,各位“做出”会心的微笑,我继续“做出”演讲,各位继续“做出”笔记。

近年来,这种做法好像越来越流行,社会各界都在使用。一个主要原因就是,有些人认为,长音节的表达方式,会显得比较恭敬和优雅;短音节的表达方式,反而显得粗鲁和不文雅。

这样想是有害的。要知道,句子越短,就越容易被他人理解。如果你满口都是长音节的名词词组,别人听懂你的意思,就会很费劲。当你遇到危险,你肯定大喊“救命”,要是喊“请做出救我的动作”,不死才怪呢。同理,如果想写出受欢迎的文章,一个窍门就是尽量不要使用长句。

追溯源头,这种有害的表达方式,其实来自于英语。长期以来,英语中就流行把动词变成名词词组,比如 decide(决定)是一个动词,但是英国人更喜欢使用 make a decision(做出决定)这个词组。

大作家

George Orwell 就批评过这种做法。他举了很多例子,人们不说 prevent(阻碍),而说 militate against

something(对某事产生不利影响);不说 contact(联系),而说 make contact with(做联系);不说

recieve(受到),而说 be subjected to(经受某人或某事的影响);不说 cause(导致),而说 give rise

to(给了它发展的机会);不说 yield(屈服),而说 give grounds for(把自己的地盘让给对方);不说

effect(影响),而说 have the effect of(具有怎样的效果);不说 be important(非常重要),而说 play a

leading part (role) in(扮演了关键角色);不说 be found(被发现),而说 make itself

felt(使它被感觉到了);不说 affect(生效),而说 take effect(产生了效果);不说 intend(打算),而说

exhibit a tendency to (显示一种倾向)。

我的中文写作,也有这种不好的倾向。我写这篇笔记,就是为了提醒自己,没有特殊原因的话,如果有单个动词可以用,就绝不要使用它的名词词组形式。我希望其他朋友也能注意到这个问题,大家一起努力,保持语言的简洁易懂。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,294评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,493评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,790评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,595评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,718评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,906评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,053评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,797评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,250评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,570评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,711评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,388评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,018评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,796评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,023评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,461评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,595评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容