文/书山花开
❂原诗
零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
主父西游困不归, 家人折断门前柳。
吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
我有迷魂招不得, 雄鸡一声天下白。
少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。
❂注释
【陈贻焮主编《增订注释全唐诗》第三册,p18】
①《文苑英华》题下注:“至日长安里中作。”本诗当 作于任奉礼郎居长安崇义里时。②栖迟:落魄失意。 ③奉觞:举杯敬酒。奉,同捧。客长寿:敬酒时祝 词,犹祝其健康。④主父:主父偃,汉武帝时人,西 游长安,困顿失意,后上书武帝,受重用,事见《汉书》本传。⑤马周:唐太宗时人,西游长安,宿于新丰旅店,遭主人冷落。后代中郎将常何向太宗上书言二十馀事,皆合圣意。常何告知此乃家客马周所为, 太宗即日召见,令直门下省。后又连续上疏奏事,受 太宗称赏,先后授监察御史、给事中、中书令等官职。事见《旧唐书》 本传。⑥天荒地老:时间久长。 ⑦龙颜:指皇帝。⑧迷魂:迷失的灵魂。⑨拏云:拂云。此喻志向高远。⑩幽寒:冷落贫寒。坐:徒然,空。呜呃:悲泣之声。
❂翻译
【徐传武《李贺诗集译注》,p177】
落拓飘泊中,友人为我设酒,
举杯祝福说,愿君健康长寿。
主父偃西游长安困顿久不回,
家人盼他成名归,赠寄折尽门前柳?
我还听说昔日马周在新丰旅店住,
无人赏识他,一直冷落了好久!
他们都只凭着写了几行奏章,
直爽向皇帝进言,才得以通显爵厚。
但我着迷的魂灵,实在招不回头,
深信雄鸡一声高唱,天下都将白昼。
年轻人胸中应有壮志可凌云,
谁怜念你冷落寒苦而空自悲愁!
❂解释
【徐传武《李贺诗集译注》,p178】
《文苑英华》收录了这首诗,诗题下有“至日长安里中作” 七字,本集无此七字,从诗的内容看,当以有为是。夏至或冬至均可称为至日,这里当指冬至。诗中提到的“主父偃”、“马周”,都是曾困于长安者,这首诗当是李贺参加科举考试,因被人诬为犯“家讳”而受阻,困守于长安时所写。诗的前二句写自己在落拓潦倒之中,得到了友人的置酒款待和祝贺;接着六句是友人劝慰的话,以主父偃和马周为例,劝李贺不要因应试不利而灰心,可以通过其他途径以求进取I末四句是李贺对友人的回答,以“我有迷魂招不得”和“少年心事当拏云”,表明了自己志 向的坚定和髙远,以“雄鸡一声夭下白”,表明了自己对前途充满着信心。诗意豪健警拔,反映了虽道挫折,仍然奋发向上的积极进取精神。特别是“雄鸡一声天下白”之句,被古人称为 “奇句”(清马位《秋窗随笔》),自然质朴而浑成,形象鲜明而又通俗易懂,寓意深刻而富有启发性,真是千古绝唱。这首诗以 主客问答的方式抒写情怀,有情节,有人物,可以说是一首有 鲜明特色、生动形象的小叙事诗,“谁谓长吉不深于长篇之法 耶?”(王琦注语)足见李贺的诗才是多方面的。
关于“家人折断门前柳”一句,钱钟书解释说:“古有折柳 送行之俗,历世习知……然玩索六朝及唐人篇什,似尚有折柳 寄远之俗。送一人别,只折一次便了;寄远则行役有年,归来无 日,必且为一人而累折不已,复非‘河上江上’,而是门前庭前。 ……长吉诗正言折荣远遗,非言‘攀树远望’。‘主父不归’,‘家 人,折泖频寄,浸致枝髡树秃,犹太白诗之言‘长相思’而‘折断 树枝’,东野诗之言‘累攀折’而‘柔条不垂' ‘年多’ ‘别苦’而 ‘枝’为之‘疏\”所说甚为有理,详参《谈艺录》第380—1页,《补订57页》。
【中华大典文学典《唐文学部三》,p1266】
《致酒行》《吳劉箋注評點李長吉歌詩》卷二劉辰翁評:起得浩蕩感激,言外不可知,眞不得不遷之酒者。末轉慷慨,令人起舞。「零落棲遲一杯 酒」,好。「主父西遊困不歸」,此語謂答四句(「家人折斷門前柳」),好,流動無涯。「我有迷魂招不得」,又入夢境。《徐董評注李長吉詩集》徐渭評:率。絕無雕刻,眞率之至者也。賀之不可及,乃在此等。《黎二樵批點黃陶庵評本李長吉集》黃淳耀評:言己亦不必自念幽寒,以足上句。黎簡批:長吉少有此 沈頓之作。明于嘉刻本《李長吉詩集》無名氏批語:「零落棲遲」四字,着「一杯酒」三字,何限悲凉。按「主人」句七字,更使人哭不得笑不得也。《唐詩快》 卷七:惟其天荒地老,所以有招不得之迷魂也。似此零落幽寒,則雄鷄可以無聲,天下可以不白。《昌谷集註》卷二姚文燮評:被放慷慨,對酒浩歌,自謂坎軻正似偃之久困關西,周之受辱浚儀,然皆以書奏時事,逆龍鱗以邀知遇。 乃我則羈魂迷漫,中夜聞雞,不寐達旦,雖少年有凌雲之志,而岑寂沉滯,誰爲憫惻耶。《詩辯坻》卷三:《致酒行》,主父、馬周作兩層叙,本俱引證,更作賓主詳略,誰謂長吉不深于長篇之法耶?《協律鉤玄》卷二何焯評:迷魂句言從來做盡痴夢也。《李長吉詩集批注》卷四方世舉批:「少年心事當拏雲」,俗吻冗長,切去結佳,再讀又歇不佳。《一瓢詩話》:「買絲繡作平原君,有酒惟澆趙州土。」讀之令人下淚,但李王孫何致作此語?金雷琯送李汾詩云: 「明日春風一杯酒,與君同酹信陵墳。」雖共此機軸,亦自可悲。《龍性堂詩話 初集》:長吉「買絲繡作平原君,有酒唯澆趙州土。」語極爽快。然不及高達夫 「只今肝膽向誰是,令人却憶平原君」之澹永不盡。