诗意春秋002|百年老店诚信为本:岂弟君子,民之攸塈

一起来,读诗意《春秋》!

孔子曰。不学诗。无以言。世道衰微。邪说暴行有作。臣弑君。子弑父。孔子惧而作春秋。记天子之事。而乱臣贼子惧。约其文辞而指博。以春秋笔法。行微言大义。孔子曰。知我者其惟春秋。罪我者其惟春秋。春秋既成。弟子口受传指。刺讥褒讳。挹损文辞。不可书见。有鲁君子。左氏丘明。惧人人异端。各安其意。终失其真。因孔史记。具论其语。成左氏春秋。论本事而作传。明夫子不空言。余不惑而读孔孟老庄释。为明其义。延读左书。日夜读之。时人腹有诗书。出口而言。栩栩如在眼前。吾亦如飞跃时空。与之隔席对谈。孟子曰。春秋无义战。今不言其争。惟念其华。思之想之。作《诗意春秋》以记之。是为记。

周平王时,曾经任用郑武公、郑庄公担任卿士,也就是执政大臣。但是,平王暗中又将朝政分托给虢公,郑庄公埋怨周平王,平王说:“没有这回事。”为了证明这件事,周、郑互相交换人质,周平王的儿子狐在郑国作为人质,郑国的公子忽在周朝作为人质。平王死后,周王室的人想把政权交给虢公。鲁隐公3年(也即周平王51年、公元前720年)四月,郑国的祭足带兵割取了周王畿内的小国“温”的麦子;秋天,又割取了周的东都“成周”的谷子。周朝和郑国彼此怀恨,“周郑交恶”。

有人评论这件事时说:“诚意不发自内心,即使交换人质也没有益处。设身处地将心比心来办事,又用礼仪加以约束,虽然没有人质,又有谁能离间他们?假如确有诚意,即使是山沟、池塘里生长的野草,蘋、蘩、蕴、藻这一类的野菜,一般的竹器和金属器皿,大小道上的积水,都可以献给鬼神,进给王公,何况君子建立了两国的信约,按照礼仪办事,又哪里还用得着人质?《国风》里有《采繁》、《采蘋》,《大雅》里有《行苇》、《泂酌》这些诗,就是为了表明忠信的。”

《采繁》是《国风·召南》中的一首诗,描写主人公为祭祀而采办祭祀所需的用来燎烧的蒿草,“夙夜在公”的尽职精神。全诗是:

于以采蘩,于沼于沚;于以用之,公侯之事。

于以采蘩,于涧之中;于以用之,公侯之宫。

被之僮僮,夙夜在公;被之祁祁,薄言还归。

《采蘋》也是《国风·召南》中的一首,描述了少女临出嫁前采摘蘋草、水藻,庄重严肃、虔诚在地准备祭品和祭祀的情况。全诗是:

于以采蘋?南涧之滨。于以采藻?于彼行潦。

于以盛之?维筐及筥。于以湘之?维锜及釜。

于以奠之?宗室牖下。谁其尸之?有齐季女。

《行苇》是《大雅》是中的一首诗,表现了周代贵族家宴的盛况,主要表达了同胞兄弟要亲密,不要疏远,要友爱;对待老人要尊敬,并祷祝老人健康长寿。全诗较长:

敦彼行苇,牛羊勿践履。方苞方体,维叶泥泥。戚戚兄弟,莫远具尔。或肆之筵,或授之几。

肆筵设席,授几有缉御。或献或酢,洗爵奠斝。醓醢以荐,或燔或炙。嘉肴脾臄,或歌或咢。

敦弓既坚,四鍭既均,舍矢既均,序宾以贤。敦弓既句,既挟四鍭。四鍭如树,序宾以不侮。

曾孙维主,酒醴维醽,酌以大斗,以祈黄耇。黄耇台背,以引以翼。寿考维祺,以介景福。

《泂酌》也是《大雅》中的一首,表达的主要意思,是品行高尚的君子,就好像百姓的父母一样关心爱护百姓,而做到了这一点,百姓就会心向往他归附他,就会爱戴他。全诗是:

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以餴饎。恺悌君子,民之父母。

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯罍。恺悌君子,民之攸归。

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯溉。恺悌君子,民之攸塈。

《左传》在叙述周郑交恶、交质的问题时,选取了这四首诗,其表达的主要意思,当是诗中反映出来的虔诚办事(采繁、采蘋、祭祀),以及人们真诚和睦友爱的思想感情。也就是说,人与人交往,要真诚。这种真诚,必须是发自内心的。正如文中提到的,诚意不发自内心,交换人质又有什么用呢?何况,只要真有诚意,即便池塘里的野草、路上的积水都可以献给鬼神,两国交往,要何用人质?

忠信是儒家积极倡导的。子曾经曰过,君子要“主忠信”(《论语·学而》)。《易·乾》也说:“君子进德脩业,忠信所以进德也。”在对外交往上,“言忠信,行笃敬,虽蛮貊之邦行矣。”(《论语·卫灵公》)忠信而行仁,则必无敌于天下。


1.《采繁》注释

于以:在何处。蘩(fán):白蒿,根茎可食,古代常用来祭祀。沼:沼泽。沚(zhǐ):水中的小块陆地。事:此指祭祀。涧:山夹水也。山间流水的小沟。宫:大的房子;汉代以后才专指皇宫。被(bì):同“髲”,戴上首饰。僮(tóng)僮:未成年的僮仆、奴婢。夙:早。公:公庙。祁(qí)祁:众多。薄:少。归:归寝。

2.《采蘋》注释

蘋(pín):生于浅水之多年生蕨类植物,可食。藻:杉叶藻科,为多年生水生草本植物,可食。行(xíng)潦(lǎo):沟中积水。行,水沟;潦,路上的流水、积水。筥(jǔ):圆形的筐,方称筐,圆称筥。湘:烹煮供祭祀用的牛羊等。錡(qí):三足锅。釜:无足锅。锜与釜均为炊饭之器。奠:放置。宗室:宗庙、祠堂。牖(yǒu):窗户。尸:主持。齐(zhāi):美好而恭敬,“斋”之省借。季:少、小。

3.《行苇》注释

行苇:道路边的芦苇。敦(tuán)彼:苇草丛生貌。践履:践踏。方苞:指枝叶尚包裹未分之时。体:成形。泥泥:苇叶润泽貌。戚戚:亲热。远:疏远。具:通“俱”。尔:“迩”,近。肆:陈设。筵:竹席。几:古人席地而坐时,所依靠的矮脚小木桌,一般是老人才用。缉御:相继有人侍候。缉,继续。御,侍者。献:主人对客敬酒。酢(zuò):客人拿酒回敬。洗爵:周时礼制,主人敬洒,取几上之杯先洗一下,再斟酒献客,客人回敬主人,也是如此操作。爵,古酒器,青铜制,有流、柱、鋬(pàn)和三足。奠斝(jiǎ):周时礼制,主人敬的酒客人饮毕,则置杯于几上;客人回敬主人,主人饮毕也须这样做。奠,置。斝,古酒器,青铜制,圆口,有鋬和三足。醓(tǎn):多汁的肉酱。醢(hǎi):肉酱。荐:进献。燔(fán):烧肉。炙:烤肉。脾:通“膍(pí)”,牛胃,俗称牛百叶。臄(jué):牛舌。歌:配着琴瑟唱,叫“歌”。咢(è):只打鼓不伴唱,叫“咢”。敦(diāo)弓:雕弓。敦,通“雕”。坚:坚固,坚劲。鍭(hóu):一种箭,金属箭头,鸟羽箭尾。钧:合乎标准。舍矢:放箭。均:射中。序宾:安排宾客在宴席上的座位次序。贤:此指射技的高低。句(gōu):借为“彀”,张弓引满。树:竖立,指箭射在靶子上像树立着一样。侮:轻侮,怠慢。曾孙:主祭者之称,他对祖先神灵自称曾孙。醴(lǐ):甜酒。醹(rú):酒味醇厚。斗:古酒器。大斗柄长三尺。此指用大勺斟酒以痛饮。祈:求。黄耇(gǒu):年高长寿。台背:或谓背有老斑如鲐鱼,或谓背驼,总之都是老态龙钟的样子。台,同“鲐”。引:引道。此指搀扶。翼:扶持帮助。寿考:长寿。祺(qí):福,吉祥。介:借为“丐”,乞求。景福:大福。

4.《泂酌》注释

泂(jiǒng):远。酌(zhuó):通“爵”,古代酒器。行(háng)潦(lǎo):路边的积水。挹(yì):舀出。注:灌入。餴(fēn):蒸。饎(chì):用黍稷做成食品。岂弟(kǎi tì):即“恺悌”,恺,大;悌,长,恩德深长广大。罍(léi):古酒器,似壶而大。攸:所。归:归附。溉:洗。塈(xì):归。

@图片来自网络

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,036评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,046评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,411评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,622评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,661评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,521评论 1 304
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,288评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,200评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,644评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,837评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,953评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,673评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,281评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,889评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,011评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,119评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,901评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 64,943评论 0 18
  • 诗经详解(一) 关雎 先秦:佚名 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之...
    汉唐雄风阅读 4,265评论 0 41
  • 我的文字在特定的时间就被上了咒语,只有在眼泪飙飞得时候才会变得才华横溢。 其实从小时候长大到现在的几十年里,我一直...
    橙子思密达阅读 406评论 0 3
  • 十二月的第一天就这么丧 真的是要大雪纷飞了吗
    念晴柔阅读 210评论 0 0
  • 以下内容整理自互联网,仅用于个人学习 sleep()继承自Thread类;wait()继承自Object类。 sl...
    学不好语文的LJ码农阅读 580评论 0 0