昨天晚上收到TWU巴西小伙伴的信息,说他Office的英语老师称赞他英语水平有了质的提高,还夸他美式口音纯正,而且非常惊讶TWU是他第一次在正式场合说英文。我也惊呆了,因为TWU期间,他的英文流利程度仿佛母语,虽然我偶尔不知道他在说什么的时候他总是说“omg, My English is so poor",但是我一直都觉得有问题的是我。
是的,我英文的巅峰水平是高考,甚至高考英语分数都拖了班级后腿。虽然后来越来越察觉到英文的重要性,科学文献技术博客文档基本都是英文,但依靠翻译软件总能凑活的解决问题,所以学英语行动的第二条腿迟迟都没有踏出去。后来加入ThoughtWorks,分到了北美项目,一上来TL就说自己习惯在工作时说英文,惊讶茫然恐惧一瞬间涌上心头。每天提前准备站会,常常迷失在美国同事的日常更新,看着有些组员毫无障碍的英文沟通,投去崇拜羡慕的目光。
记相关单词,听英语听力,深知英语不是一蹴而就的我,也没有因为看不到迅速的质变而感到沮丧,只是高兴自己越来越愿意开口说了。因此兴奋而紧张的来到西安参加TWU,却被第一次见到这么多外国人,以及他们噼里啪啦一通英文的仗势吓到了。
不得不承认,与外国人说英文和公司里说英文是真的非常不一样,来自英语母语国家的人说话速度之快,非母语的口音之奇怪,让我哪怕百分之百专注也很难跟上。开始总是非常艰难,大家似乎也察觉到了这个问题,变得越来越包容且有耐心,不厌其烦的重复解释,仔细聆听,积极鼓励,虽然沟通效率有点低,但没有妨碍大家相知相熟一起工作共同玩耍。
我不是那种争先发言,但也不是一言不发的那类人,大家有时候觉得我说的不多,我便解释道,每次回答问题,我的大脑都需要经过几个转换,首先需要仔细听并理解问题,然后思考的答案通常是中文,因此需要思考英文这么说,等润色好了英文答案后,通常已经被抢答了,要么打断思路去听别人的回答,要么不听,但是不听的后果就是,无法确认自己的答案是不是被回答过,因此常常一个轮回下来,就沉默了。
后来发现很多中国朋友都有这个状态,便觉得只是自己英文水平不高的原因,每个转换需要的时间太久,也没发现其他不对的地方。直到今天早上看了一个演讲视频,关于英语学习。印象深刻的是演讲者说我们大多数人,都知道什么是好的英文,也知道自己处于低水平的状态,所以常常关注自己,怎么用词怎么组装怎么润色才能达到一个使自己满意的英语表达,但如今英语作为全球化的语言,96%的对话其实都发生在非英语母语的人身上,因此英语更多的是作为获得结果的工具,而不是精美绝伦的艺术。
然后想想自己回答问题的脑回路,更关注的好像确实是自己,害怕错误要求连贯担心重复,往往就忘了自己回答问题的初衷,只是为了表达想法。而真正高效率的沟通,往往都发生在急迫需要结果的时候,不会在乎语法连贯,甚至不知道自己在说什么。
其实说到最后,又是一个太把自己当回事的例子,然而关于语言,对于看不起非母语的人你说的再好也能被抓住把柄嘲笑,无所谓的人根本不关注你说的怎么样,说的再差也只是当时一笑而过的谈资,友善的人更不会在意你外在的表达形式,自己跟自己较劲好像也没什么意义。