读一本让心情非常沉重的书——《爱在流放地》。这是一部爱情小说,场景设置在战争和难民世界中,虽然跟我们的生活相去甚远,却是还时刻发生在现实世界的悲剧。以前经常在新闻里看到那些地方发生冲突,世界各地涌起的难民朝,通常就会直接转台。没想到自己居然会读一本这样的作品。
平时难得读中东作家的小说,作者巴哈·塔希尔是埃及的著名作家,毕业于开罗大学历史系。曾经过从事戏剧评论,国际组织翻译的工作。他参与创办了埃及广播电台第二套文化频道节目,后来还转入联合国驻日内瓦总部工作。著名的小说有《求婚》《昨天我梦见你》《我是国王,我来了》《椰枣林的东方》《她上午说话了》《日落绿洲》以及这部《爱在流放地》。
故事的男主人公是一位记者,他在一次记者会上邂逅了年轻漂亮的布蕾吉蒂,这位导游小姐正在帮忙做翻译工作,而她翻译的是一场的恐怖事件。出租车司机彼得罗搭载的一名乘客被枪杀了。而他被怀疑是帮助这个人的同伙被安全局调查……
在关于这件事的新闻发布会上,他遇到了自己的老朋友易卜拉欣,他在贝鲁特某的一家报社工作。当他们共同回忆成长的过程,事业,爱情,家庭无可避免地受到时代,环境的影响,而作为记者对这些更为敏感。布蕾吉蒂向作者述说了她自己的挫败经历,这让正处于婚变以后的作者心生爱恋爱。
然而混乱的时局,复杂的社会背景让这段感情颇为艰难。虽然两人非常相爱,还是在残酷的现实中败下阵来。争斗让许多难民流离失所,还不知何时会发生恐怖袭击。记者目睹现实世界的屠杀,奋笔疾书,揭露真相。而女主人公有很多地方却跟他观点不合,越来越动荡的社会也让谋生变得日益艰难。两人经历痛苦的抉择后,还是分道扬镳。
记者为了捍卫自己的理想,却发现生活就是一笔糊涂的烂帐,他其实无力改变任何事,在看不见的阴暗角落,人们故意制造着事端,而真像永远不像表面上那么简单。他却为此牺牲了太多,太多……
“我并不累,躺在平静的大海里,柔和的海浪托着我的背脊,远处的笛声很甜美。我心里说:'难道这就是结局,多么美好的结局',那个声音又从远处传了过来……”
能够把全书读完要归功于作者诗意的语言和优美的文笔。那些复杂的背景,血腥的恐怖事件背后,默默涌动着浪漫抒情的旋律。虽然两者之间,形成强烈的反差,却让人被触目惊心的痛苦和无比凄美的爱恋打动……
记得去以色列和埃及旅行前曾经非常顾虑,那片土地总让人产生不安的联想。虽然作为旅行者相对会去比较安全的地区,但所有过境都要经历好几道非常严格的安检。在读这本书的时候,就在想自己是幸运的,旅行很顺利,没有发生任何意外。能够身处一个安宁和谐的社会,何尝不是一种幸福,感恩!