原评论者
Erin Anderson Sr. Technical Developer Relations Manager, EA
原文链接
Dan Houser: "We have some senior people who work very hard purely because they're passionate"
This clarification does not make Mr. Houser sound like anything less than a tyrant and bully.
这篇“澄清”帖丝毫没有洗白Houser本人的“霸道总裁”本色。
"Across the whole company, we have some senior people who work very hard purely because they're passionate about a project..."
“公司里有一些高层工作非常努力,不过这完全是出于对项目的热爱……”
and
还有
"No one, senior or junior, is ever forced to work hard."
“我们没有强制任何人努力工作,无论高层还是基层员工。”
Equating unhealthy working hours and conditions with "working hard" is disingenuous, at the very least. Also, if you, as a senior member of the development team, are seen and heard performing this ritual and espousing statements like this, you are implicitly teaching the rest of the development team that this is what is to be expected and to be rewarded at your studio. If someone else who is putting in a reasonable number of hours and performing their work competently is not seen as "working hard", that is a BAD. THING.
把不健康的加班和“努力工作”划等号未免有些虚与委蛇。而且,作为开发组的高层员工如此公开地宣扬这种工作作风,实际上等同于暗示其他成员,“在我的工作室,我希望你(像我一样)玩命工作。这样才会得到赏识”。假如有人在正常时间内完成了工作就会被视为没有“努力工作”。这真是太渣了。
This clarification is not a redemption of his earlier words; we are seeing a very clear image of a faulty leadership team at Rockstar. I earnestly hope that their devs are being treated much more fairly and equitably than what is implied here. Just remember when you hear this man talk, every time he says "works/working hard", he means working inexcusable and unsustainable hours, because that is apparently the only metric he can come up with for measuring the level of work that a person is performing.
这篇“澄清”帖没能“救赎”他之前的说辞,反倒让我们看清了Rockstar的领导层弊病。我衷心希望Rockstar开发组的境遇比Houser描述的要公平。记住,这人嘴里的“努力工作”都是指“天理难容地加班”,因为很显然他们只会以时长来评判员工的绩效。