简介:我是外交部的首席翻译,外公的遗愿让我和京圈里那个叫霍砚礼的男人签下五年婚约 —— 他为了应付家族,我为了完成嘱托,两个各怀心事的人,结婚后活得像最熟悉的陌生人。 我总在战火纷飞的地方奔忙,用语言当盾牌护着那些不安的人;他浸在名利场里,心里还装着旁人眼里的 “白月光”。眼看五年期限要到,他却突然红着眼堵在联合国走廊,说要把契约换成一辈子。 可我肩上扛...
小说:《外交翻译官:我的征途是山河无恙》
主角配角:霍砚礼 宋知意
推荐指数: ✩ ✩ ✩ ✩ ✩
》》》点我阅读小说后续及全文《《《
微信搜索:服务号【一觉书斋】~回复书号数字:【518】~即可解锁【《外交翻译官:我的征途是山河无恙》霍砚礼 宋知意】小说全文!
“砚礼,你知道知意那孩子,为什么答应结婚吗?”老爷子的声音透出一丝疲惫。
霍砚礼抬起眼。
“不是为了攀附霍家,不是为了钱,不是为了什么好处。”老爷子一字一句地说,“她是为了让她外公走的时候,能闭上眼睛。她是为了……不让一个快死的老人,带着遗憾离开。”
老人顿了顿,目光望向窗外,仿佛在看着很远的地方:“她父母走得早,她外公是她最后一个亲人。那老家伙,临死前最放不下的就是外孙女一个人在这世上,无依无靠。他信我,觉得把知意托付给霍家,她将来就有了依靠。”
他转回头,看着霍砚礼,眼神复杂:“可你呢?你给她的是什么?一纸冷冰冰的五年合约,每月十万块她根本不需要的钱,还有……彻底的漠不关心。”
霍砚礼感到胸口有些发闷。他端起茶杯,又喝了一口,茶汤已经凉了,苦涩更重。
“爷爷,”他放下杯子,声音有些干涩,“不是所有事情,都能按照您希望的方向发展。我和宋知意……我们不是一类人。”
“你怎么知道不是一类人?”老爷子反问,“你了解她吗?你知道她喜欢什么,讨厌什么,在乎什么,梦想是什么吗?你知道她为什么选择当外交官?为什么明明可以待在安全的会议室,却一次次往战乱地区跑?”
霍砚礼沉默了。
他确实不知道。他对她的了解,全部来自二手的信息,片段的传闻,别人的评价。
“你不了解。”老爷子替他回答了,“你甚至没有试着去了解。你只是把她当成一个不得不完成的任务,一个五年后就可以摆脱的包袱。”
书房里再次陷入安静。阳光移动了一点,照在书架上一排排泛黄的旧书上。那些书很多是老爷子年轻时读的,关于战争,关于历史,关于这个国家走过的路。
“砚礼,”老爷子缓缓开口,声音比刚才柔和了一些,却更沉重,“我今年八十六了。没几年活头了。我这辈子,打过仗,流过血,见过太多生死,也见过太多悲欢离合。我最后的心愿,就是能看到你……能找到一个真正懂你、也能让你懂得珍惜的人。”
他停顿了一下,目光深深地看着霍砚礼:“知意那孩子,我不敢说她一定就是那个人。但如果你连了解都不愿意了解,连试都不愿意试……将来有一天,你会后悔的。”
“后悔”两个字,他说得很轻,却像两枚石子,投入霍砚礼的心湖。
霍砚礼垂下眼,看着自己搭在膝盖上的手。手指修长,骨节分明,是一双掌控过无数商业决策的手。但此刻,这双手忽然显得有些空。
“爷爷,”他终于开口,声音有些低,“我答应您,等她回来……我会试着……尽到一个丈夫的基本义务。但更多的,我不能保证。”
老爷子看着他,良久,才轻轻叹了口气。
那叹息声很轻,却仿佛承载了太多东西——遗憾,期待,无奈,还有岁月沉淀下来的、无法言说的智慧。
“够了。”老人说,“能走出第一步,就够了。”
他端起已经凉透的茶,慢慢喝了一口,然后放下杯子,挥挥手:“去吧,忙你的去吧。我这老头子,啰嗦了。”
霍砚礼起身,拿起搭在椅背上的西装外套,走到门口时,又停住脚步。
“爷爷,”他回头,“您身体……最近还好吗?”
老爷子笑了,那笑容里有欣慰,也有一丝苦涩:“还好。能撑到看见你们俩……至少不那么陌生的时候。”
霍砚礼点点头,推门离开。
走廊里光线昏暗,老宅特有的木料气味萦绕在鼻尖。他缓步走着,皮鞋踩在木地板上,发出沉闷的声响。
脑海里反复回响着爷爷最后那句话:“你会后悔的。”
后悔什么?
后悔没有珍惜这段被安排的婚姻?后悔没有对一个根本不想要他关心的女人付出关心?还是后悔……错过了某个可能很重要的人?
霍砚礼走到前厅,透过雕花木窗,看到院子里那棵老槐树。树叶已经黄了大半,在秋风中簌簌作响,偶尔飘落几片,在石板地上打着旋。
他忽然想起,两年前领证那天,也是秋天。
也是这样的阳光,这样的风。
那个女人穿着白衬衫,签完字,看表,然后说:“抱歉,我要赶飞机。”
转身离开时,背影挺直,毫无留恋。
两年了。
她就要回来了。
到那时,他该怎么面对她?继续维持那种冰冷的、公事公办的疏离?还是真的如爷爷所说,试着……了解她?
霍砚礼站在原地,许久未动。
阳光透过窗格,在他身上切割出明暗交错的影子。
而心里某个地方,那个被“五年之约”紧紧封闭的角落,仿佛裂开了一道细细的缝隙。
透进了一丝,他自己都尚未察觉的光。
十一月的北京,空气里已经有了初冬的凛冽。霍氏集团总部大楼的顶层会议室里,气氛比窗外的气温更冷。
长条会议桌两侧,一边坐着霍砚礼带领的谈判团队——包括集团副总裁、法务总监、财务顾问和几位核心高管。另一边是三位来自中东某主权财富基金的代表,清一色的白色长袍,头戴红白格纹头巾,神情肃穆。谈判已经进行了三个小时,胶着在一个关键条款上。
问题出在语言上。
对方首席代表谢赫·阿勒马克图姆,一位五十多岁、眼神精明的王室成员,坚持用阿拉伯语进行谈判。他的英语其实很好,但用他的话说:“涉及数十亿美元的投资,我必须用母语思考,才能对每一个词负责。”
霍氏这边原本聘请了一位国内顶尖的阿拉伯语翻译,但谈判进入深水区后,问题暴露了——这位翻译对金融术语和法律条款的把握不够精准,几次在“优先股转换机制”“对赌协议触发条件”等专业表述上出现偏差,导致双方理解出现分歧。
又一次微妙的误译后,谢赫皱起了眉头,用英语直接说:“霍先生,我想我们需要更专业的翻译。这些条款的每一个词,都可能意味着数千万美元的差异。”
会议室里的空气几乎凝固。
霍砚礼面沉如水。他看了一眼己方那位额头冒汗的翻译,又看向谢赫,用流利的英语回应:“您说得对。我们需要最专业的支持。请给我们一点时间调整。”
休会十五分钟。
霍砚礼回到自己的办公室,落地窗外CBD的天际线在阴沉的天色下显得灰蒙蒙的。他松了松领带,对跟进来的助理沉声道:“立刻联系外交部翻译司,聘请一位精通金融和法律阿拉伯语的首席翻译。”
助理愣了一下:“外交部?霍总,那是政府部门,一般不接商业委托……”
“特殊情况特殊处理。”霍砚礼打断他,“霍氏和这个基金的合作,关系到集团未来五年在中东的战略布局。你直接联系翻译司司长办公室,就说是我霍砚礼的个人请求。他们应该会给这个面子。”
助理不敢再多问,立刻去办。
霍砚礼走到窗前,看着楼下如蚁群般流动的车流,心情烦躁。这场谈判已经筹备了半年,对方是中东最保守但也最富有的基金之一,如果能拿下这笔战略投资,霍氏在中东能源和基建领域的布局将事半功倍。但对方在细节上的谨慎近乎苛刻——或者说,这是他们测试合作方诚意和专业度的一种方式。
十分钟后,助理敲门进来,脸色有些古怪。
“霍总,联系上了。翻译司那边非常配合,说有一位阿拉伯语组的顶尖专家,对金融和法律文本有丰富经验。”
霍砚礼转过身:“那就请过来。报价多少都接受。”
助理顿了顿,声音有些迟疑:“对方说……这位翻译目前不在国内,但考虑到霍氏的合作重要性,他们可以试着协调时间,看我们能否调整会议时间。不过……”
“不过什么?”
“不过需要先征求翻译本人的同意。”助理的表情更古怪了,“因为这位翻译……身份有点特殊。”
霍砚礼皱眉:“什么意思?”
助理深吸一口气,像是下了很大决心才说出来:“翻译司推荐的这位首席翻译,叫宋知意。”
时间仿佛静止了几秒。
办公室里的暖气明明很足,但霍砚礼忽然觉得空气有些稀薄。他看着助理,眼神里有什么东西闪了一下,又迅速恢复平静。
“宋知意?”他重复这个名字,语气听不出情绪。
“是的。就是……夫人。”助理小心翼翼地补充,“翻译司那边不知道您和夫人的关系,只是按流程推荐最合适的人选。我要不要……说明一下?”
霍砚礼沉默着。他走到办公桌前,手指无意识地敲击着光洁的桌面。一下,两下,三下。
脑海里快速闪过许多画面——两年前民政局那个清晨,她签完字转身离开的背影;这两年来从爷爷口中听到的关于她的只言片语;那个从未动过一分钱的银行账户;还有此刻,她作为外交部推荐的首席翻译,被送到他面前的可能性。
“不用说明。”他终于开口,声音平稳,“就按正常流程走。联系她本人,问她是否愿意接这个委托。如果愿意,按市场最高标准付酬劳。如果不愿意……再找其他人。”
“是。”助理松了口气,又问,“那如果夫人问起委托方是谁……”
“如实告知。”霍砚礼坐回椅子上,拿起一份文件,像是要开始工作,“这是公事,不必隐瞒。”
助理点头退下。
办公室重新安静下来。霍砚礼看着手里的文件,那些密密麻麻的文字却一个也看不进去。他放下文件,拿起手机,下意识地点开银行APP——那个他每个月都会看一眼,但从未有过变化的账户页面。
宋知意。尾号3876。最新余额:260万元整(累计转入)。
两年又两个月来,每月十万,分文未动。
他关掉APP,将手机反扣在桌上。目光投向窗外,天色更阴沉了,似乎要下雨。
他突然很好奇,如果她知道委托方是霍氏,是他,会是什么反应?会拒绝吗?还是会像两年前签字时那样,平静地说“好”?
半小时后,助理再次敲门进来,这次表情更加复杂。
“霍总,联系上夫人了。”助理汇报道,“是通过外交部内部通讯系统转接的。夫人正在……呃,在日内瓦,参加一个紧急闭门会议。”
霍砚礼抬起眼:“她怎么说?”
“夫人听说是霍氏集团的委托后,沉默了几秒钟。”助理努力回忆着通话细节,“然后她说,感谢霍氏的信任,但她目前在联合国欧洲总部参与中东停火协议的最后一轮磋商,未来一周都无法离开日内瓦。”
助理顿了顿,补充道:“夫人还说,她可以推荐翻译司其他几位优秀的阿拉伯语翻译,都是她的同事,专业能力值得信赖。如果需要,她可以帮忙协调。”
霍砚礼没有说话。他靠在椅背上,手指在扶手上轻轻敲击。
她在日内瓦。在参与停火协议磋商。无法离开。
这个答案,既在意料之外,又在情理之中。
“她还说了什么?”他问。
“没说什么了。只是客气地表示歉意,说如果有其他能帮忙的,可以再联系。”助理犹豫了一下,“霍总,我们要不要接受夫人的推荐,联系其他翻译?”
霍砚礼沉默了片刻。
“不用了。”他站起身,“我亲自跟谢赫解释,看能否改用英语继续谈判。或者……推迟几天,等我们找到更合适的翻译。”
助理有些意外。推迟谈判?这不像霍砚礼的风格。他一向雷厉风行,遇到问题都是立刻解决,从不拖延。
“好的,我这就去安排。”助理虽然不解,但执行力一流。
办公室里又只剩霍砚礼一个人。他走到落地窗前,看着窗外渐渐暗下来的天色。
雨终于开始下了。细密的雨丝打在玻璃上,蜿蜒滑落,将窗外的城市灯火晕染成一片模糊的光斑。
两年了,她依然在日内瓦。
在为和平而忙碌。
而他在这里,为数十亿美元的投资而谈判。
两个世界。平行,偶有交集的可能,却又总是错开。
手机震动了一下。是季昀发来的微信:“听说你那边谈判卡壳了?需要帮忙吗?我认识个不错的阿拉伯语翻译。”
霍砚礼回复:“不用,解决了。”
“这么快?找的谁?”
霍砚礼看着对话框,手指悬在屏幕上方,停顿了几秒,然后打字:“外交部推荐的,但人不在国内。”
季昀很快回复:“外交部?该不会是你家那位吧?”
霍砚礼没再回复。他锁屏,将手机放回口袋。
窗外的雨越下越大。整个城市笼罩在雨幕中,远处的建筑只剩下朦胧的轮廓。
他忽然意识到,这是两年来的第一次——他们之间,差点产生了真正的工作交集。
如果不是她在日内瓦,如果不是她在参与停火协议磋商,或许,她就会走进这间会议室,坐在他身边,为他和他的谈判对手搭建语言的桥梁。
他们会以什么样的方式见面?她会怎么称呼他?霍先生?还是……砚礼?
他会怎么介绍她?宋翻译?还是……我太太?
这些假设性的问题,在雨声中显得有些不切实际,却又莫名地占据了他的思绪。
助理再次敲门,这次带来好消息:“霍总,谢赫先生同意了。他说可以改用英语继续谈判,但他要求所有最终文件必须有阿拉伯语版本,且由双方共同指定的权威翻译核对。”
“可以。”霍砚礼收回思绪,恢复了一贯的冷静,“安排法务团队,准备双语对照文本。翻译人选……接受宋翻译的推荐,联系她的同事。”
》》》点我阅读小说后续及全文《《《
微信搜索:服务号【一觉书斋】
回复书号数字:【518】
即可阅读《外交翻译官:我的征途是山河无恙》小说全文!
