农村老话说“一生夫妻三年半,十年夫妻九年空”,什么意思?

  人们渴望的是携手生活,期盼与爱人共度此生,但各种现实因素往往使他们难以做到长久相伴。为了自我安慰,古人有诗云:“两情若是久长时,又何必朝朝与暮暮”,这反映了他们的无奈与哀愁。在民间,关于伴侣共守的谚语很多,今天,让我们来探讨一句古话:“夫妻一生合共三年半,十年婚姻,空度九年”,这究竟有何寓意?

  这话的寓意在于,一对夫妻在一生中能够真正共同度过的时间不超过三年半,十年的婚姻生活中,至少有九年是分开度过的,何等的残酷啊!按理说,夫妻应该日日夜夜在一起,但为何往往不能做到呢?实际上,这反映了古代社会的现实。在那个时代,农民的地位非常重要,社会等级是按照“士、农、工、商”来排列的,女性宁愿嫁给农民,也不愿嫁给商人,因为商人“利欲熏心,轻视离别”。

  在古代,女性的地位极其低下,缺乏发言权,当时的社会是典型的男权社会,女性几乎没有任何地位。婚后,她们连姓氏都失去,更不用说出门工作了。男性是家庭的支柱,女性则在家尽孝翁婆,照顾孩子,几乎不出户。而男性则要外出谋生,对于农民来说,或许早晚能见面,但对于那些经商的人则不同,他们或许十天半月才回一次家,有时甚至一年半载,由于古代交通不发达,他们徒步或骑马出行,路途艰难,有时还可能遭遇劫匪,能否安全归来都是未知。与此同时,他们的妻子只能孤独地守候在家,如果男方经商成功,可能还会遗弃妻子和孩子,女性只能默默承受。

  这实在是一种无奈之举,尽管经商可能带来丰厚的物质生活,但却需忍受分离之苦。在那个讲究一夫一妻、夫是妻的领导的时代,女性只能默默忍受。即使男性不出远门经商,他们也经常出入花柳街,女性无法阻拦,这是对女性的一种道德束缚。当然,有的男性是为了养家糊口不得不外出,这就要求家中的女性承担起重担,生活十分艰辛,聚少离多,日子过得非常不易。

  即便是在今天,人们依然面临聚少离多的情况,只是现在不再是因为女性的地位问题,而是生活的逼迫。农民种地已难以养家糊口,不得不离开故乡外出务工,将妻子孩子留在家中。为了节省开支,他们通常不在节假日回家,许多孩子从出生到长大,几乎没有几次与父亲见面,有时甚至突然见面,都不敢认亲,无奈之下,为了更好的生活,只能牺牲本应享受的家庭时光。

  综上所述,农村的谚语“一生夫妻三年半,十年夫妻九年空”道出了生活的艰辛和苦涩,夫妻原本应天天相守,却因为生计压力而不得不分离,这种情形无论在古代还是现代都屡见不鲜。

其他相关信息:

  http://jinan-rolex.watchjws.com/

  http://jn-rolex.watchjws.com/

  http://kunming-rolex.watchjws.com/

  http://km-rolex.watchjws.com/

  http://nanjing-rolex.watchjws.com/

  http://nj-rolex.watchjws.com/

  http://qingdao-rolex.watchjws.com/

  http://qd-rolex.watchjws.com/

  http://wuhan-rolex.watchjws.com/

  http://wh-rolex.watchjws.com/

  http://zhengzhou-rolex.watchjws.com/

  http://zz-rolex.watchjws.com/

  http://dalian-rolex.watchjws.com/

  http://dl-rolex.watchjws.com/

  http://fuzhou-rolex.watchjws.com/

  http://fz-rolex.watchjws.com/

  http://hefei-rolex.watchjws.com/

  http://hf-rolex.watchjws.com/

  http://nanchang-rolex.watchjws.com/

  http://nc-rolex.watchjws.com/

  http://xiamen-rolex.watchjws.com/

  http://xm-rolex.watchjws.com/

  http://haikou-rolex.watchjws.com/

  http://hk-rolex.watchjws.com/

  http://changsha-rolex.watchjws.com/

  http://cs-rolex.watchjws.com/

  http://suzhou-rolex.watchjws.com/

  http://rolex-sz.watchjws.com/

  http://taiyuan-rolex.watchjws.com/

  http://ty-rolex.watchjws.com/

  http://wenzhou-rolex.watchjws.com/

  http://wz-rolex.watchjws.com/

  http://ningbo-rolex.watchjws.com/

  http://nb-rolex.watchjws.com/

  http://quanzhou-rolex.watchjws.com/

  http://qz-rolex.watchjws.com/

  http://foshan-rolex.watchjws.com/

  http://fs-rolex.watchjws.com/

  http://dongguan-rolex.watchjws.com/

  http://dg-rolex.watchjws.com/

  http://lanzhou-rolex.watchjws.com/

  http://lz-rolex.watchjws.com/

  http://tangshan-rolex.watchjws.com/

  http://ts-rolex.watchjws.com/

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,492评论 6 513
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,048评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,927评论 0 358
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,293评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,309评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,024评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,638评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,546评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,073评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,188评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,321评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,998评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,678评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,186评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,303评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,663评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,330评论 2 358

推荐阅读更多精彩内容