齊文昱老師 英文觀止 | The Contemplation of Excellence 000





The Contemplation of Excellence

                      by 

        Sir Joshua Reynolds




10句




Contemplation

something means
you are engaged in long thought.

you are engaged in
reflection, in long and
profound thinking.

什麼意思呢?


就是

長久的深思

或者是

沉思

叫,

Contemplation


動詞是
contemplate

contemplate

除了
深思之外,

還有表示
gaze at a person
gaze at something

也表示凝視。


contemplate


凝視

沉思 兩個意思。


文章中,
根據上下文,
顯然是沉思的意思。






Self-portrait by Sir Joshua Reynolds




Sir Joshua Reynolds

這個人神奇在哪兒呢?

He was really versatile.

versatile
means
he was talent not only in one area,
but in different fields

He was both a writer and a good painter.


這個人呢,
多才多藝,

不但是一個著名的作家,
或者說散文家,
而且呢,
是在英國歷史上,
影響力非常非常深遠的,
為數不多的一位
肖像畫家。



這個人



Sir Joshua Reynolds





• 很多藝術其實是相通的 •

中國文化下,
有沒有一個人
既擅於文學,又擅於繪畫?

首先一個是
唐代有一個人,
他主張
詩中有畫,畫中有詩。

這個人

王維。

然後,
宋代呢,還有蘇軾。

包括,
明代的文徵明,

等等這樣一些,
非常非常多。

因為
很多
藝術門類,確實是相通的,

特別是

繪畫和語言

裡面有太多太多相似的地方。





我們把這個文章呢,
放在
開篇的第一課,
事實上
也是經過了反覆的比量的。


咱們這個

英文觀止

一月季當中,
所有篇目,

裁定
用了漫長的時間,
很多篇目選進之後,
然後
又刪掉了,

哪個在先,哪個在後,
然後
推敲了無數次。

這個篇目放在第一篇,
不僅僅
它時間早,

而且,

貌似呢,
他在講藝術,在講畫畫兒,

事實上,你發現,
其實
每句話講得都是,語言的學習








他有獨特的藝術理念

他講就是說

如果你要藝術創作

兩個過程非常重要





第一個是,

                       收集 。

第二個是,

                       積澱 。





那句話,
也許你背不下原句來,

至少,
兩個動詞你要知道吧。




收集 和 積澱 ,分別是哪兩個詞?

        gathered  

              &

       deposited 



對。



英文觀止

這個課,

gathered 的過程

我幫你做完了,

我幫你選得

我覺得都是比較優秀的文章。

你比較一下就會發現,

跟一般的文選不一樣。


那,

能不能做好

deposited ,需要你下功夫。


而且在 16 年當中呢,

我希望幫你下更多的功夫。



讓這些,

讀過的好的詞,好的句子,

真正的去內化,

然後成為你自己的語言表達能力。







Sir Joshua Reynolds

這個人呢,
他是

the first president
of the 
Royal Academy of Arts

他是英國皇家藝術學院的

第一任院長。

也是英國
為數不多的藝術大家。


以什麼見長呢?

He was truly marvelous in portraits.

他,
最擅長的是畫肖像。



他呢,
一生中,
也畫過一些山水畫兒,
但是不多,

而且
這人特別自戀,

你知道嘛。


每到不同的年齡,

就畫自己不同的肖像,

總把自己呢,

畫得比本人,恩阿,

然後,要更英俊一些。



是一朵在闇夜裡綻放的水仙。



知道吧。






那,這個人

他的藝術理念,是什麼樣的呢?



來源 : 齊文昱老師



他這樣講,

他說,

"Invention,

strictly speaking,

is little more than

a new combination

of those images

which have been

previously gathered and

deposited in the memory."

(引言)



怎麼講?

他說,

所謂藝術的創新阿,

事實上,嚴格上講,

他無外乎

一個集大成的過程。


集大成,

叫,

a new combination


把什麼東西,集大成呢?


是那些,

你先前,

在過往的學習經歷,

在你不斷地行走當中,


曾經,

發現的曼妙形象。




把他們匯總在一起,


然後,

沉浸在你的心間,

融入你的血脈。





- gathered  ( 收集 )

- deposited ( 積澱 )








所以呢,

任何一門藝術的學習呢,

都要先從早先的這樣的,阿,

收集,和

這樣的積澱,開始。


如果學習呢,

僅僅停留在浮光掠影,

表面上的繁華,

好像,貌似

你也很勤奮,

但,留不下積澱,

那就是你沒有產出。


比如以前在課上,

我不斷所講的,


我說,

英語的產出,阿,

英語的創作,

事實上是

從精讀,從臨摹而來。


這,關於他講的第一個部分。




--

gathered  ( 收集 ) -- 老師選集

deposited ( 積澱 ) -- 自己下功夫

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容