学习内容:
【原文】
十一年(乙亥、795)
春,二月,乙巳,册拜嵩邻为忽汗州都督、勃海王。
陆贽既罢相,裴延龄因谮京兆尹李充、卫尉卿张滂、前司农卿李铦党于贽。
会旱,延龄奏言:“贽等失势怨望,言于众曰:‘天下旱,百姓且流亡,度支多欠诸军刍粮,军中人马无所食,其事奈何!’以动摇众心,其意非止欲中伤臣而已。”
后数日,上猎苑中,适有神策军士诉云:“度支不给马刍。”上意延龄言为信,遽还宫。
夏,四月,壬戌,贬贽为忠州别驾,充为涪州长史,滂为汀州长史,铦为邵州长史。
初,阳城自处士征为谏议大夫,拜官不辞。未至京师,人皆想望风采,曰:“城必谏诤,死职下。”
及至,诸谏官纷纷言事细碎,天子益厌苦之。而城方与二弟及客日夜痛饮,人莫能窥其际,皆以为虚得名耳。
前进士河南韩愈作《争臣论》以讥之,城亦不以屑意。有欲造城而问者,城揣知其意,辄强与酒。客或时先醉仆席上,城或时先醉卧客怀中,不能听客语。
及陆贽等坐贬,上怒未解,中外惴恐,以为罪且不测,无敢救者。
城闻而起曰:“不可令天子信用奸臣,杀无罪人。”
即帅拾遗王仲舒、归登、右补阙熊执易、崔邠等守延英门,上疏论延龄奸佞,贽等无罪。
上大怒,欲加城等罪。太子为之营救,上意乃解,令宰相谕遣之。
于是金吾将军张万福闻谏官伏阁谏,趋往至延英门,大言贺曰:“朝廷有直臣,天下必太平矣。”遂遍拜城与仲舒等,已而连呼“太平万岁!太平万岁!”万福,武人,年八十余,自此名重天下。登,崇敬之子也。
时朝夕相延龄,阳城曰:“脱以延龄为相,城当取白麻坏之,恸哭于庭。”
有李繁者,泌之子也,城尽疏延龄过恶,欲密论之,以繁故人子,使之缮写,繁径以告延龄。延龄先诣上,一一自解。疏入,上以为妄,不之省。
丙寅,幽州奏破奚王啜利等六万余众。
回鹘奉诚可汗卒,无子,国人立其相骨咄禄为可汗。骨咄禄本姓跌氏,辩慧有勇略,自天亲时典兵马用事,大臣诸酋长皆畏服之。既为可汗,冒姓药罗葛氏,遣使来告丧。自天亲可汗以上子孙幼稚者,皆内之阙庭。
五月,丁丑,以宣武留后李万荣、昭义左司马领留后王虔休皆为节度使。
甲申,河东节度使李自良薨。戊子,监军王定远奏请以行军司马李说为留后。说,神通之五世孙也。
庚寅,遣秘书监张荐册拜回鹘可汗骨咄禄为腾里逻羽录没密施合胡禄毗伽怀信可汗。
癸巳,以李说为河东留后,知府事。说深德王定远,请铸监军印,从之。监军有印自定远始。
秋,七月,丙寅朔,阳城改国子司业,坐言裴延龄故也。
王定远自恃有功于李说,专河东军政,易置诸将,说不能尽从,由是有隙。
定远以私怒拉杀大将彭令茵,埋马矢中,将士皆愤怒。说奏其状,定远闻之,直诣说,拔刀刺之,说走免。
定远召诸将,以箱贮敕及告身二十余通,示之曰:“有敕,令说诣京师,以行军司马李景略为留后,诸君皆迁官。”众皆拜。
大将马良辅窃视箱中,皆定远告身及所受敕也,乃麾众曰:“敕告皆伪,不可受也。”定远走登乾阳楼,呼其麾下,莫应,逾城而坠,为枯枿所伤而死。
八月,辛亥,司徒兼侍中北平庄武王马燧薨。
闰月,戊辰,元谊以洺州诈降,王虔休遣裨将将二千人入城,谊皆杀之。
九月,丁巳,加韦皋雲南安抚使。
横海节度使程怀直,不恤士卒,猎于野,数日不归。怀直从父兄怀信为兵马使,因众心之怨,闭门拒之,怀直奔归京师。冬,十月,丁丑,以怀信为横海留后。
南诏攻吐蕃昆明城,取之,又虏施、顺二蛮王。
【原文华译】
贞元十一年(公元795年)
1 春,二月七日,册拜大嵩邻为忽汗州都督、渤海王。
2 陆贽既罢相,裴延龄借势指控京兆尹李充、卫尉卿张滂、前司农卿李铦是陆贽同党。
正巧发生旱灾,裴延龄奏言:“陆贽等失势,心怀怨望,对众人说:‘天下大旱,百姓将要流亡,度支多欠诸军粮草,军中人无粮食,马无草料,怎么办!’以动摇众心,他们的意思不只是要中伤我而已。”
之后数日,皇帝在苑中打猎,正好有神策军士投诉说:“度支不给马草料。”皇帝想到裴延龄的话,认为确有其事,于是还宫。
夏,四月二十五日,贬陆贽为忠州别驾,李充为涪州长史,张滂为汀州长史,李铦为邵州长史。
当初,阳城以处士身份被征召为谏议大夫,他没有推辞就接受了拜官。还未抵达京师,人们都想看见他的风采,说:“阳城必定谏诤,死在职下。”
抵达之后,诸谏官进谏的奏章都是琐碎的事情,天子更加厌烦。而阳城与两个弟弟及宾客日夜痛饮,人们不知道他怎么回事,都认为他只是浪得虚名而已。
前进士河南韩愈作《争臣论》以讥讽他,阳城也不以为意。有想要造访阳城,当面问他的人,阳城揣知对方的来意,就强拉对方喝酒。要么是客人先醉倒在席上,要么是阳城先醉卧在客人怀中,不能听客人说话。
等到陆贽等人被贬,皇帝怒气还未消解,京师内外,都惴惴不安,认为可能还有不测之罪,无人敢救。阳城听闻,奋起说:“不可令天子信用奸臣,杀无罪之人。”
即刻率拾遗王仲舒、归登,右补阙熊执易、崔邠等守在延英殿大门,上疏论裴延龄奸佞,陆贽等无罪。
皇帝大怒,想要加罪于阳城等人。太子李诵为之营救,皇帝怒意稍解,令宰相晓谕遣返他们。
这时金吾将军张万福听说谏官伏阁进谏,快步跑到延英殿大门,大声祝贺说:“朝廷有直臣,天下必定太平!”于是挨个向阳城与王仲舒等人下拜,继而连声大喊“太平万岁!太平万岁!”张万福,是武将,已经八十多岁,自此名重天下。归登,是归崇敬之子。
当时裴延龄随时都会做宰相,阳城说:“如果以裴延龄为相,我当亲手撕毁诏书,恸哭于殿前。”
有一个叫李繁的,是李泌之子,阳城详细书写裴延龄的过恶,准备秘密上疏弹劾,因为李繁是老朋友的儿子,让他誊抄,李繁直接跑去报告裴延龄。裴延龄得以先晋见皇帝,一一为自己辩解。奏疏呈上,皇帝认为是一派胡言,不理。
3 四月二十九日,幽州奏报,击破奚王啜利等六万余人。
4 回鹘奉诚可汗去世,没有儿子,国人立国相骨咄禄为可汗。骨咄禄本姓跌氏,聪慧善辩,有勇略,自天亲可汗在位时,就掌典兵马,管理政事,大臣诸酋长都畏服他。既为可汗,改姓药葛罗氏,遣使来告丧。自天亲可汗以上子孙年幼的,都送到唐朝宫廷养育。
5 五月十一日,任命宣武留后李万荣、昭义左司马领留后王虔休都为节度使。
6 五月十八日,河东节度使李自良薨逝。五月二十二日,监军王定远奏请以行军司马李说为留后。李说,是李神通的五世孙。
7 五月二十四日,派秘书监张荐册拜回鹘可汗骨咄禄为腾里逻羽录没密施合胡禄毗伽怀信可汗。
8 五月二十七日,任命李说为河东留后,知府事。李说十分感激监军王定远,请求铸监军印,皇帝听从。监军有印,就从王定远开始。
9 秋,七月一日,阳城改任国子司业,这是他抨击裴延龄的缘故。
10 王定远自恃有功于李说,专擅河东军政,调换诸将。李说不能全都听从,由此两人有了矛盾。
王定远以私怒扼死大将彭令茵,尸体埋在马粪中,将士们都愤怒。李说上奏向朝廷汇报,王定远听闻,直接去找李说,拔刀就刺。李说逃脱。
王定远召集诸将,拿出一个装着皇帝敕令及二十多张任命状的箱子,展示给大家说:“皇帝有敕令,令李说到京师,任命行军司马李景略为留后,你们全都升官。”众人都下拜。
大将马良辅偷看箱中,都是王定远自己的任命状及之前皇帝给他的敕令,于是告诉众人说:“敕令和任命状都是假的,不可接受。”
王定远逃走登上乾阳楼,呼唤他的部下,没有人响应,他想翻城墙逃走,不慎坠落,为枯木刺伤而死。
11 八月十七日,司徒兼侍中北平庄武王马燧薨逝。
12 闰八月四日,元谊假称献出洺州,诈降。王虔休派裨将率二千人入城,全部被元谊杀死。
13 九月二十三日,加授韦皋为云南安抚使。
14 横海节度使程怀直,不体恤士卒,在郊野打猎,几天都不回去。程怀直的堂兄程怀信为兵马使,利用众心怨恨,关闭城门,拒绝他入城,程怀直逃回京师。
冬,十月十四日,朝廷任命程怀信为横海留后。
15 南诏攻打吐蕃昆明城,攻取。又俘虏施部落、顺部落两位蛮王。
【学以致用】
大人物也需要动能支撑
这篇说三个重要人物
1,陆贽
李泌也有很多敌人,可他能够随时或隐或显,让自己避开直接斗争。但是陆贽不一样,他有大勇,敢于直接与奸臣做斗争,因此,也遇到了严重的人生危机。
2,阳城
这是个很重要的人物,没有他的作用,估计陆贽都不一定能过得了这次的生死危机。
“前进士河南韩愈作《争臣论》以讥之,城亦不以屑意”
可是,身处高位的人,基本上都是政治上的老法师了,真到了下决定做某事之时,还是会很犹豫的。
通鉴记载了阳城对韩愈的《争臣论》不以为意,其实,还是被韩愈及其背后的影响力所带动了。得到了一些信念上的加持。
3,韩愈
此时的韩愈已经开始了古文运动,在文学界已经是风云人物了,他对于陆贽,李泌等是非常推崇的,所以,当唐德宗是非不分,要罢黜陆贽的时候,他用笔杆子的力量来刺激阳城,希望阳城能够在其位谋其政,大胆的发声,只有他这个职位(谏议大夫)的人发声了,其他人的力量才好跟上。