所谓的英文书法应该称之为书法还是艺术字,或者别的名词?
文/读美者
这篇文章,是引自读美者对于一个问题的回答。
属于|读美者|的[书门答纳]栏目。
所收到的问题,来自两个方面,
一是现实空间中,师从笔者的人,所提出的问题;
二是来自问答平台,在邀请回答的问题中,
所挑选出的,有质量的提问,所进行的相对比较细的回答。
这个提问的原问截图是这样的
提得好的问题,就是指有质量的提问
题主本人是需要经过思考的。而不是泛泛的问,比如象生活中的,问,锅里还有米饭吗?
另外,在回答时,
需要帮助题主进行思考,
循其思考路径,完成完善其思考。
完善之第一步,
是协助其,问对问题,问准确问题。
所以,在收到并确认答案之后,
题主专门进行一个回复,
这次,其实题主自己,
就已经把问题下的核心部分,
自己提炼出来了,
截屏如图:
所以,回答问题,其实是协助问的人,去自审出,自己究竟是在思考什么问题。
好的,
原问与原答,
现录如下,
|读美者|,也为这个问题,提炼出一个核心:
“手写体”与“书法”之辨。
原问:
“所谓的英文书法应该称之为书法还是艺术字,或者别的名词?”
回答如下:
英文书法,已经被叫成习惯。可以沿称英文书法。
细审提问者的这个问题,
其中含有的指向是:“手写体,是不是书法”。
又连接一个问题:“什么是书法”。
再连接一个问题:“书法的范畴”。
所以,如果以严格的,狭义的概念,
英文书法,不是书法。只是手写体。就象,
同样的字母文字内容,以不同的手写体,去展示它。
为什么书法不止是手写体?
如果以手写体去理解书法,那书法是什么?
为什么书法不止是手写体?
书法是文学的视觉化。对于不同的文学的意旨,书法至少通过
立意造境;绳墨学养;谋篇;结字;笔法,
五个方面,去展开创作,
达到“表达的圆满性”,才成为“书法”。
如果以手写体去理解书法,那书法是什么?
如果以“手写体”去理解书法,则,它是一种“实用技能”。
归类,可以归入“实用美术”的范畴中去。是一种“术”。
所以,美术字,也不在书法范畴之内。
最后,举一个例,实用,
同样的,文字内容
如果这个人所写,无论是婉约诗词,或是豪放诗词,字都是一个样子,
好象是电脑设置,那,就可以说,这人写得一手好字,
而,或宽泛的列入书法。但其实在概念上,并不是书法。
如果作为书法艺术,艺术对创作者有一个条件要求,
就是“起兴”。对不同的文字内容,起兴不同,支点就在立意与造境。
设想如果以韭花帖的字貌去书写祭侄文稿的文字内容,那个境,是不易被感被知的。
即使,字貌仍然是适目的。
希望这个答案能够对题主的思考有所协力。
………………